Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rakkaani hylkää mua ei - Les parapluies de Cherbourg
Mein Liebling verlässt mich nicht - Die Regenschirme von Cherbourg
Liian
tyhjää
on
nyt
ollut
elämäin.
Zu
leer
ist
mein
Leben
jetzt
gewesen.
Kun
sä
lähdit
aivan
yksin
yksin
jäin.
Als
du
gingst,
blieb
ich
ganz
allein
zurück.
Ennen
aina
ajattelin
mielessäin;
Früher
dachte
ich
immer
in
meinem
Herzen;
Minun
rakkaani
hylkää
mua
ei.
Mein
Liebling
verlässt
mich
nicht.
Sinun
kanssasi,
jos
vielä
olla
saan,
Wenn
ich
noch
einmal
mit
dir
zusammen
sein
kann,
Sua
unhoittaa
en
voi
mä
milloinkaan.
werde
ich
dich
niemals
vergessen
können.
Kaiken
onnen
saavuttaa
voin
päällä
maan,
Ich
kann
alles
Glück
der
Welt
erreichen,
Jos
vain
rakkaani
hylkää
mua
ei.
Wenn
mein
Liebling
mich
nur
nicht
verlässt.
Hiljaisuus
nyt
täytää
minun
elämäin.
Stille
erfüllt
jetzt
mein
Leben.
Ennen
koskaan
ollut
en
näin
yksinäin.
Ich
war
noch
nie
so
einsam.
Silloin
aina
ajattelin
mielessäin;
Damals
dachte
ich
immer
in
meinem
Herzen;
Minun
rakkaani
hylkää
mua
ei.
Mein
Liebling
verlässt
mich
nicht.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jukka kuoppamäki, michel legrand, m. legrand, jacques demy
Album
Yksin
date de sortie
01-04-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.