Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Señor
Blues
is
what
they
call
him
Señor
Blues
nennen
sie
ihn
Way
down
Mexicali
way
Dort
unten
in
Mexicali
Señoritas
falling
for
him
Señoritas
verlieben
sich
in
ihn
With
a
hope
that
he
will
stay
In
der
Hoffnung,
dass
er
bleibt
By
the
time
that
they
love
him
Doch
bis
sie
ihn
lieben
Señor
Blues
done
gone
away
Ist
Señor
Blues
schon
fortgegangen
Well,
he's
tall
and
good
looking
Nun,
er
ist
groß
und
gutaussehend
And
he
always
knows
just
what
to
say
Und
er
weiß
immer
genau,
was
er
sagen
soll
Yes,
he's
tall
and
good
looking
Ja,
er
ist
groß
und
gutaussehend
And
he
always
knows
just
what
to
say
Und
er
weiß
immer
genau,
was
er
sagen
soll
By
the
time
that
they
love
him
Doch
bis
sie
ihn
lieben
Señor
Blues
done
gone
away
Ist
Señor
Blues
schon
fortgegangen
Hey
don't
know
why?
Hey,
weiß
nicht
warum?
Don't
know
why?
Weiß
nicht
warum?
Don't
know
why?
Weiß
nicht
warum?
He's
a
wandering,
wandering
guy
Er
ist
ein
wandernder,
wandernder
Kerl
With
no-one
girl
to
lay
his
hand
by
Ohne
ein
einziges
Mädchen
an
seiner
Seite
I'm
so
tired
and
lonely
and
blue
Ich
bin
so
müde
und
einsam
und
traurig
Cause
the
man
I
love
won't
be
true
Weil
der
Mann,
den
ich
liebe,
untreu
ist
Got
the
blues
and
it's
all
cause
of
you
Hab
den
Blues
und
das
alles
deinetwegen
Got
the
blues
and
it's
all
cause
of
you.
Hab
den
Blues
und
das
alles
deinetwegen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.