Ann Margret - Senor Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ann Margret - Senor Blues




Senor Blues
Сеньор Блюз
Señor Blues is what they call him
Его зовут Сеньор Блюз,
Way down Mexicali way
Там, далеко в Мексикали.
Señoritas falling for him
Сеньориты влюбляются в него,
With a hope that he will stay
С надеждой, что он останется.
By the time that they love him
Но к тому времени, как они его полюбили,
Señor Blues done gone away
Сеньор Блюз уже ушел.
Well, he's tall and good looking
Что ж, он высокий и красивый,
And he always knows just what to say
И он всегда знает, что сказать.
Yes, he's tall and good looking
Да, он высокий и красивый,
And he always knows just what to say
И он всегда знает, что сказать.
By the time that they love him
Но к тому времени, как они его полюбили,
Señor Blues done gone away
Сеньор Блюз уже ушел.
Hey don't know why?
Эй, не знаю, почему?
Don't know why?
Не знаю, почему?
Don't know why?
Не знаю, почему?
He's a wandering, wandering guy
Он странствующий, странствующий парень,
With no-one girl to lay his hand by
Без единой девушки рядом.
I'm so tired and lonely and blue
Мне так грустно, одиноко, тоскливо,
Cause the man I love won't be true
Потому что мужчина, которого я люблю, не будет верен.
Got the blues and it's all cause of you
У меня блюз, и все из-за тебя,
Got the blues and it's all cause of you.
У меня блюз, и все из-за тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.