Paroles et traduction Ann-Margret - Bye Bye Birdie (from the Columbia Pictures Production "Bye Bye Birdie"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bye Bye Birdie (from the Columbia Pictures Production "Bye Bye Birdie"
Прощай, Прощай, Пташка (из фильма Columbia Pictures "Прощай, Прощай, Пташка")
Bye,
bye,
Birdie
Прощай,
прощай,
Пташка,
I'm
gonna
miss
you
so
Буду
очень
по
тебе
скучать.
Bye,
bye,
Birdie
Прощай,
прощай,
Пташка,
Why'd
ya
have
to
go
(Bye,
bye)
Ну
зачем
ты
уезжаешь?
(Прощай,
прощай)
No
more
sunshine
(Sunshine)
Больше
нет
солнца,
(Солнце)
It's
followed
you
away
(You
away)
Оно
ушло
вместе
с
тобой.
(Вместе
с
тобой)
I'll
cry,
Birdie
(Birdie)
Я
буду
плакать,
Пташка,
(Пташка)
Till
you're
home
to
stay
(Home
to
stay)
Пока
ты
не
вернёшься
домой.
(Домой)
I'll
miss
the
way
you
smile
Буду
скучать
по
твоей
улыбке,
As
though
it's
just
for
me
Как
будто
она
только
для
меня,
And
each
and
ev'ry
night
И
каждый
вечер
I'll
write
to
you
faithfully
Буду
писать
тебе
письма.
Bye,
bye,
Birdie,
Прощай,
прощай,
Пташка,
It's
awful
hard
to
bear
Мне
так
тяжело
это
пережить.
Bye,
bye,
Birdie
Прощай,
прощай,
Пташка,
Guess
I'll
always
care
Думаю,
я
всегда
буду
любить
тебя.
Guess
I'll
always
ca-a-a-a-are
Думаю,
я
всегда
бу-у-у-у-ду
любить
тебя.
Guess
I'll
always
care!
Думаю,
я
всегда
буду
любить
тебя!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Strouse, Lee Adams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.