Paroles et traduction Ann-Margret - Heartbreak Hotel - Remastered
Heartbreak Hotel - Remastered
Отель разбитых сердец - Remastered
Since
my
baby
left
me
С
тех
пор,
как
милый
меня
бросил,
I've
found
a
new
place
to
dwell
Я
нашла
себе
новый
приют,
Down
the
end
on
Lonely
Street
В
конце
улицы
Одиночества,
At
Heartbreak
Hotel
В
отеле
"Разбитое
сердце".
And
I'm
so,
I'm
so
lonely
И
мне
так,
мне
так
одиноко,
I'm
so
lonely
Мне
так
одиноко,
I'm
so
lonely
I
could
die
Мне
так
одиноко,
что
умереть
можно.
And
though
it's
always
crowded
И
хотя
там
всегда
полно
народу,
You
still
can't
find
some
room
Тебе
всё
равно
не
найти
там
места,
For
broken
hearted
lovers
Чтобы
с
разбитым
сердцем
To
cry
there
in
the
gloom
Плакать
в
той
мрачности.
And
be
so
lonely
И
быть
такой
одинокой,
Oh
so
lonely
Такой
одинокой,
Oh,
so
lonely
Well
that
bellhop's
tears
keep
flowin'
Такой
одинокой.
Слёзы
портье
не
высыхают,
The
desk
clerk's
dressed
in
black
Администратор
весь
в
чёрном,
They've
been
so
long
on
Lonely
Street
Они
так
долго
были
на
улице
Одиночества,
They
never
will
go
back
Что
уже
никогда
не
вернутся
назад.
And
they're
so
lonely
И
они
так
одиноки,
Oh
they're
so
lonely
О,
они
так
одиноки,
They're
so
lonely
they
afraid
to
die
Они
так
одиноки,
что
боятся
умереть.
Now
if
your
baby
leaves
you
Если
твой
милый
тебя
оставит,
Have
a
little
tale
to
tell
Будет
что
рассказать,
Take
a
walk
down
Lonely
Street
Пройдись
по
улице
Одиночества
To
Heartbreak
Hotel
До
отеля
"Разбитое
сердце".
Be
so
lonely
Будешь
таким
одиноким,
I'll
be
so
lonely
Я
буду
такой
одинокой,
We'll
be
so
lonely
that
we
could
die
Мы
будем
такими
одинокими,
что
можем
умереть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): E. Presley, T. Durden, M.b. Axton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.