Paroles et traduction Ann-Margret - You're the Boss
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
it
comes
to
twistin',
I
just
got
to
keep
insistin'
Когда
дело
доходит
до
твиста,
я
просто
не
могу
остановиться
Oh
baby,
you
sure
do
swing
О,
милый,
ты
так
зажигаешь
When
it
comes
to
twistin',
I
just
got
to
keep
insistin'
Когда
дело
доходит
до
твиста,
я
просто
не
могу
остановиться
Oh
daddy
hey,
you
are
the
King
О,
дорогой,
ты
Король
Baby
you
got
me
beat
up
and
down,
inside
out
and
across
Детка,
ты
меня
с
ног
до
головы,
наизнанку
и
вдоль
и
поперек
But
in
the
middle
of
the
night
when
the
moon
is
shinin'
bright
Но
посреди
ночи,
когда
ярко
светит
луна
Ah,
you're
the
boss
Ах,
ты
босс
Hey,
talkin'
'bout
the
days
when
we
ended
down
the
hall
romancin'
Эй,
говорю
о
днях,
когда
мы
оказывались
в
конце
коридора,
флиртуя
Big
daddy
hey,
you
make
the
scene
Папочка,
ты
задаешь
тон
Hey
talkin'
'bout
dancin'
and
down
on
romancin'
Эй,
говорю
о
танцах
и
страстных
ухаживаниях
Oh
now
baby,
you
are
the
queen
О,
теперь,
милый,
ты
Королева
Oh
when
push
comes
to
shove,
when
it
comes
down
to
love
О,
когда
доходит
до
дела,
когда
дело
касается
любви
You're
a
horse
Ты
жеребец
Oh
yeah,
but
in
the
middle
of
the
night
when
the
moon
is
shining
bright
О
да,
но
посреди
ночи,
когда
ярко
светит
луна
Baby,
you're
the
boss
Детка,
ты
босс
You're
the
best
of
everything
Ты
лучше
всех
You're
a
peach,
you're
a
plum
Ты
персик,
ты
слива
You're
a
diamond,
you're
a
pearl
Ты
бриллиант,
ты
жемчужина
You're
the
best
of
everything
Ты
лучше
всех
Ah,
daddy
you're
my
man
Ах,
дорогой,
ты
мой
мужчина
Hmm,
baby
you're
my
girl
Хмм,
детка,
ты
моя
девушка
Now
when
it
comes
to
knowin'
which
way
the
wind
is
blowin'
Теперь,
когда
дело
доходит
до
понимания,
куда
дует
ветер
Oh
now
baby,
you
sure
are
wise
О,
теперь,
милый,
ты
такой
мудрый
Yeah,
when
it
comes
to
knowin'
which
way
the
wind
is
blowin'
Да,
когда
дело
доходит
до
понимания,
куда
дует
ветер
Oh
daddy,
you
take
the
prize
О,
дорогой,
ты
получаешь
приз
Baby
you're
a
genius
when
it
comes
to
cooking
up
some
chili
sauce
Детка,
ты
гений,
когда
дело
доходит
до
приготовления
острого
соуса
чили
Hmm
but
in
the
middle
of
the
night
when
the
moon
is
shining
bright
Хмм,
но
посреди
ночи,
когда
ярко
светит
луна
Ah,
you're
the
boss
Ах,
ты
босс
But
in
the
middle
of
the
night
when
the
moon
is
shining
bright
Но
посреди
ночи,
когда
ярко
светит
луна
Ah,
you're
the
boss,
you're
the
boss
Ах,
ты
босс,
ты
босс
You're
the
boss,
baby
you're
the
boss
Ты
босс,
детка,
ты
босс
Tell
me
'bout
it
baby
Расскажи
мне
об
этом,
милый
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Leiber, Mike Stoller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.