Ann Marie - Cant Leave You Alone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ann Marie - Cant Leave You Alone




Look at what have you done to me
Посмотри что ты со мной сделал
You′re a treat you're a dream
Ты лакомство ты мечта
You′re the best girl I've ever seen
Ты лучшая девушка, которую я когда-либо видел.
You and me, you and me, we could have a brilliant time
Ты и я, ты и я, мы могли бы прекрасно провести время.
We could have shared my bed
Мы могли бы разделить мою постель.
But you went and got married instead
Но вместо этого ты вышла замуж.
I want you, I don't want to live without you, I dream about you
Я хочу тебя, я не хочу жить без тебя, я мечтаю о тебе.
Your kind comes along once in a thousand years
Такие, как ты, появляются раз в тысячу лет.
You smile and you seem to make things happen
Ты улыбаешься, и кажется, что с тобой что-то происходит.
And you just happened too late to save these tears
И ты просто опоздал спасти эти слезы.
Ann-Marie, Ann-Marie, what will ever come of me
Анн-Мари, Анн-Мари, что со мной будет?
You′re so sweet your the cream
Ты такая сладкая, твои сливки ...
You′re the best girl I've ever seen
Ты лучшая девушка, которую я когда-либо видел.
You and me, you and me
Ты и я, ты и я.
We could have traveled half the world
Мы могли бы объехать полмира.
I really thought you cared but went off with a bloke with beard
Я действительно думал, что тебе не все равно, но ушел с парнем с бородой.
I want you, I don′t want to live without you, I dream about you
Я хочу тебя, я не хочу жить без тебя, я мечтаю о тебе.
Your kind comes along once in a thousand years
Такие, как ты, появляются раз в тысячу лет.
You smile and you seem to make things happen
Ты улыбаешься, и кажется, что с тобой что-то происходит.
And you just happened too late to save these tears
И ты просто опоздал спасти эти слезы.
Ann-Marie, Ann-Marie
Анн-Мари, Анн-Мари
What will ever happen to me
Что когда-нибудь случится со мной?
I can't leave you alone
Я не могу оставить тебя одну.
You′re the best girl I've ever known
Ты лучшая девушка, которую я когда-либо знал.
You and me, you and me
Ты и я, ты и я.
We could have such a brilliant time
Мы могли бы прекрасно провести время.
You could have shared my bed
Ты могла бы разделить со мной постель.
But you went and got married instead
Но вместо этого ты вышла замуж.
So sad it was the best time I never had
Так грустно, что это было лучшее время, которого у меня никогда не было.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.