Ann Marie - Worth It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ann Marie - Worth It




Tell me was it worth it
Скажи мне оно того стоило
All the lying, all the cheating
Вся эта ложь, весь этот обман.
Fucked up part is I believed you
Самое хреновое то что я тебе поверил
When you told me you were different
Когда ты сказал мне что ты другой
Was she worth it
Стоила ли она этого?
All these sneaking, all the creeping
Все эти подкрадывания, все эти ползания ...
F- ya love boy, you can keep it
F-ya love boy, ты можешь оставить его себе.
Tell me baby
Скажи мне детка
Was she worth it?
Стоила ли она этого?
I showed you loyalty
Я показал тебе верность.
You gave me dishonesty
Ты дал мне нечестность.
Tell me honestly, was she worth losing out on me
Скажи мне честно, стоила ли она того, чтобы потерять меня?
My intuition sayin′ you've been stepping out of me
Моя интуиция говорит, что ты выходишь из меня.
Are you willing to lose what you got with me?
Ты хочешь потерять то, что имеешь со мной?
′Cause I won't share with another
Потому что я не хочу делиться ни с кем другим.
Give me all or give me nothing
Отдай мне все или ничего.
I was there when you had nothing baby
Я был там, когда у тебя ничего не было, детка.
Now you out here fronting
Теперь ты здесь выставляешься напоказ
Boy, I thought we had a bond
Боже, я думал, между нами что-то есть.
It turns out you're just a fraud
Оказывается, ты просто обманщик.
And see, these h-, they ain′t on sh-
И Смотри, эти Н - они не на ш-ш-ш ...
So tell me was it worth it
Так скажи мне оно того стоило
Tell me was it worth it
Скажи мне оно того стоило
All the lying, all the cheating
Вся эта ложь, весь этот обман.
Fucked up part is I believed you
Самое хреновое то что я тебе поверил
When you told me you were different
Когда ты сказал мне что ты другой
Was she worth it?
Стоила ли она этого?
All these sneaking, all the creeping
Все эти подкрадывания, все эти ползания ...
F- ya love boy, you can keep it
F-ya love boy, ты можешь оставить его себе.
Tell me baby
Скажи мне детка
Was she worth losing me?
Стоила ли она того, чтобы потерять меня?
(Was she worth, was she worth losing me?)
(Стоила ли она того, стоила ли она того, чтобы потерять меня?)
(Was she worth, was she worth losing me?)
(Стоила ли она того, стоила ли она того, чтобы потерять меня?)
I was the only one that was there when no one else was in your corner
Я был единственным, кто был там, когда никого не было в твоем углу.
Just to find out what I found out, damn, baby, you out of order
Просто чтобы узнать то, что я узнал, черт возьми, детка, ты не в порядке
There when you needed, never cheated, f- you good and then repeated
Там, когда тебе было нужно, никогда не изменял, т-ты хороший, а потом повторял
I was the realest on your team, but I guess you couldn′t see it
Я был самым настоящим в твоей команде, но, думаю, ты этого не заметил.
Oh, I was right in your face
О, я был прямо у тебя перед носом.
Then I decide to walk away
Тогда я решаю уйти.
Now you're begging me to stay
Теперь ты умоляешь меня остаться.
But it′s too late for all that ish
Но уже слишком поздно для всего этого.
Tell me, was it worth it?
Скажи, оно того стоило?
Tell me was it worth it?
Скажи, оно того стоило?
All the lying, all the cheating
Вся эта ложь, весь этот обман.
Fucked up part is I believed you
Самое хреновое то что я тебе поверил
When you told me you were different
Когда ты сказал мне что ты другой
Was she worth it?
Стоила ли она этого?
All these sneaking, all the creeping
Все эти подкрадывания, все эти ползания ...
F- ya love boy, you can keep it
F-ya love boy, ты можешь оставить его себе.
Tell me, baby, was she worth it?
Скажи мне, детка, она того стоила?
All the lying, all the cheating
Вся эта ложь, весь этот обман.
Fucked up part is I believed you
Самое хреновое то что я тебе поверил
When you told me you were different
Когда ты сказал мне что ты другой
Was she worth it?
Стоила ли она этого?
All these sneaking, all the creeping
Все эти подкрадывания, все эти ползания ...
F- ya love boy, you can keep it
F-ya love boy, ты можешь оставить его себе.
Tell me, baby, was she worth it?
Скажи мне, детка, она того стоила?
Was she worth, was she worth losin' me?
Стоила ли она того, стоила ли она того, чтобы потерять меня?
Was she worth, was she worth losin′ me?
Стоила ли она того, стоила ли она того, чтобы потерять меня?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.