Ann Nesby - I'm Still Wearing Your Name (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ann Nesby - I'm Still Wearing Your Name (Live)




I'm Still Wearing Your Name (Live)
Я всё ещё ношу твою фамилию (Live)
I'm still wearin' your name
Я всё ещё ношу твою фамилию,
Things are not the same
Но все уже не так,
Found me a better man
Я нашла мужчину лучше,
Someone who loves me and understands
Того, кто любит меня и все понимает.
Gave you the best years of my life
Я отдала тебе лучшие годы своей жизни,
We couldn't get it right
Но у нас так ничего и не вышло.
You mistreated me, baby
Ты плохо со мной обращался, милый,
And you stayed out late at night
И по ночам ты пропадал неизвестно где.
You let your so called friends mislead you
Ты позволял своим так называемым друзьям вводить себя в заблуждение,
They didn't have one clue
Они ведь ни о чем не догадывались.
Now that we are through
Теперь, когда между нами все кончено,
I'm goin' on without you because
Я буду жить без тебя, потому что
I'm still wearin' your name
Я всё ещё ношу твою фамилию,
Things are not the same
Но все уже не так,
Found me a better man
Я нашла мужчину лучше,
Someone who loves me and understands
Того, кто любит меня и все понимает.
Sorry but I gotta go
Прости, но мне пора идти,
Before I leave, I wanna let you know
Но прежде чем я уйду, я хочу, чтобы ты знал,
The papers are on the way
Документы уже в пути,
You can be lookin' for them any day
Можешь ждать их со дня на день.
Found myself a good man
Я нашла себе хорошего мужчину,
Now I'm over you
Теперь я о тебе забыла.
I never thought I'd love this way again
Я и подумать не могла, что снова полюблю так сильно,
But now I feel brand new, yes, I do
Но теперь я чувствую себя совершенно новой, да, это так.
I'm so happy
Я так счастлива,
My time is overdue
Мое время пришло.
And I'm glad to say
И я рада сказать,
My life is about to change all because
Что моя жизнь вот-вот изменится, потому что
I'm still wearin' your name
Я всё ещё ношу твою фамилию,
Things are not the same
Но все уже не так,
Found me a better man
Я нашла мужчину лучше,
Someone who loves me and understands
Того, кто любит меня и все понимает.
Sorry but I gotta go
Прости, но мне пора идти,
Before I leave, I wanna let you know
Но прежде чем я уйду, я хочу, чтобы ты знал,
The papers are on the way
Документы уже в пути,
You can be lookin' for them any day
Можешь ждать их со дня на день.
Ain't no need in you callin' here
Не нужно мне звонить,
Tryin' to tell me what to do
И пытаться указывать, что мне делать.
You see I don't owe you nothing
Видишь ли, я тебе ничего не должна,
And all I'm asking is a little respect from you
И все, о чем я прошу, - это немного уважения.
But if you would be a responsible father
Но если бы ты был ответственным отцом,
Everything will work out just fine
Все бы у нас было хорошо.
You can't do nothin' else for me
Больше ты ничем не можешь мне помочь,
But sign your name right here on this dotted line
Кроме как поставить свою подпись вот здесь, на пунктирной линии.
I'm still wearin' your name
Я всё ещё ношу твою фамилию,
Things are not the same, no more, no more
Но все уже не так, больше нет, больше нет.
Found me a better man
Я нашла мужчину лучше,
Someone who loves me and understands
Того, кто любит меня и все понимает.
Sorry but I gotta go
Прости, но мне пора идти,
Before I leave, I wanna let you know
Но прежде чем я уйду, я хочу, чтобы ты знал,
The papers are on the way
Документы уже в пути,
You can be lookin' for them any day
Можешь ждать их со дня на день.
I'm still wearin' your name
Я всё ещё ношу твою фамилию,
Things are not the same
Но все уже не так,
Found me a better man
Я нашла мужчину лучше,
Someone who loves me and understands
Того, кто любит меня и все понимает.
Sorry but I gotta go
Прости, но мне пора идти,
Before I leave, I wanna let you know
Но прежде чем я уйду, я хочу, чтобы ты знал,
The papers are on the way
Документы уже в пути,
You can be lookin' for them any day
Можешь ждать их со дня на день.
I'm still wearin' your name
Я всё ещё ношу твою фамилию,
Things are not the same
Но все уже не так.





Writer(s): James Quenton Wright, Lula Ann Nesby


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.