Ann Nesby - Let the Rain Fall - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ann Nesby - Let the Rain Fall




Let the Rain Fall
Пусть льется дождь
When my soul was lost
Когда моя душа была потеряна,
There was no one around
Вокруг не было никого,
But you were there for me
Но ты был рядом со мной,
When the rain came down
Когда хлынул дождь.
Into every sunny day
В каждый солнечный день
A little rain must fall
Должен пролиться дождь,
And without the rain upon us
И без дождя на нас
Would we ever grow
Стали бы мы расти?
Like so many others
Как и многие другие,
I was too afraid of change
Я слишком боялась перемен,
'Til I put my trust in you
Пока не доверилась тебе.
You took away my pain
Ты забрал мою боль.
I allowed my fears
Я позволила своим страхам
To take hold of me
Овладеть мной,
Had nowhere to run 'cause
Мне некуда было бежать, потому что
I was too deep
Я была слишком глубоко.
Let the rain fall down on me
Пусть дождь льется на меня,
Let the rain fall down on me
Пусть дождь льется на меня,
Let the rain fall down on me
Пусть дождь льется на меня,
Let the rain fall down on me
Пусть дождь льется на меня.
Waited for a better day
Ждала лучшего дня,
That seems so far away
Который кажется таким далеким.
Even though my faith was shaky,
Даже несмотря на то, что моя вера пошатнулась,
You showed me the way
Ты показал мне путь.
I was searching for a way that
Я искала способ,
I could make it through
Чтобы пройти через это.
Figured out what I did wrong
Поняла, что я сделала не так -
I didn't trust in you
Я не доверилась тебе.
I allowed my fears
Я позволила своим страхам
To take hold of me
Овладеть мной,
Had nowhere to run 'cause
Мне некуда было бежать, потому что
I was too deep
Я была слишком глубоко.
Let the rain fall down on me
Пусть дождь льется на меня,
Let the rain fall down on me
Пусть дождь льется на меня,
Let the rain fall down on me
Пусть дождь льется на меня,
Let the rain fall down on me
Пусть дождь льется на меня.
Doesn't really matter how hard
Неважно, насколько сильный
The rain is gonna fall
Дождь будет литься,
'Cause through any weather,
Потому что в любую погоду
There's someone I can call
Есть тот, кому я могу позвонить.
Storm clouds may rise
Пусть сгущаются грозовые тучи,
Strong winds may blow
Пусть дуют сильные ветра,
You said you'd never
Ты сказал, что никогда
Leave me anywhere I go
Не оставишь меня, куда бы я ни пошла.
I allowed my fears
Я позволила своим страхам
To take hold of me
Овладеть мной,
Had nowhere to run 'cause
Мне некуда было бежать, потому что
I was too deep
Я была слишком глубоко.
Let the rain fall down on me
Пусть дождь льется на меня,
Let the rain fall down on me
Пусть дождь льется на меня,
Let the rain fall down on me
Пусть дождь льется на меня,
Let the rain fall down on me
Пусть дождь льется на меня.





Writer(s): Osten Harvey, Craig Mack, Ann Bennett, James Harris Iii, Joseph E Powell, Terry Lewis, Vanessa Powers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.