Paroles et traduction Ann Peebles - Slipped, Tripped and Fell in Love
I
knew
from
the
very
beginning
Я
знал
это
с
самого
начала.
What
you
had
in
mind
Что
ты
имел
в
виду?
But
I
said
to
myself,
baby
Но
я
сказала
себе:
"малышка".
You're
gonna
just
waste
your
time
Ты
просто
потеряешь
время.
But
somehow
during
the
night,
baby
Но
почему-то
ночью,
детка
...
Things
started
to
get
out
of
hand
Все
начало
выходить
из-под
контроля.
And
I
found
myself
(found
myself)
И
я
нашел
себя
(нашел
себя).
Falling
in
love
again
(falling
in
love
again)
Снова
влюбляюсь
(снова
влюбляюсь).
I
slipped
(tripped)
fell
in
love
Я
поскользнулся
(споткнулся)
и
влюбился.
Fell
in
love
with
you,
baby
Я
влюбился
в
тебя,
детка.
Yes,
I
did,
I
slipped,
tripped
Да,
я
сделал
это,
я
поскользнулся,
споткнулся.
Fell
in
love,
fell
in
love
Влюбился,
влюбился
...
With
you,
baby,
oh,
yeah
С
тобой,
детка,
О
да
Getting
stuck
on
you,
baby
Я
зацикливаюсь
на
тебе,
детка.
Was
the
last
thing
I
had
in
mind
Это
было
последнее,
о
чем
я
думал.
But
now
you
got
me
wanting
you,
baby
Но
теперь
ты
заставила
меня
хотеть
тебя,
детка.
Want
your
love
all
the
time
Хочу
твоей
любви
все
время.
When
you
touch
me,
baby
Когда
ты
прикасаешься
ко
мне,
детка
(Oh,
baby)
I
just
lose
control
(О,
детка)
я
просто
теряю
контроль
над
собой.
And
I
find
myself
(find
myself)
И
я
нахожу
себя
(нахожу
себя).
Wanting
more
of
you
down
in
my
soul
Я
хочу,
чтобы
в
моей
душе
было
больше
тебя.
I
slipped
(tripped)
fell
in
love
Я
поскользнулся
(споткнулся)
и
влюбился.
Fell
in
love
with
you,
baby
Я
влюбился
в
тебя,
детка.
Lord,
it's
all
right,
yeah
Господи,
все
в
порядке,
да
I
slipped
(tripped)
fell
in
love
Я
поскользнулся
(споткнулся)
и
влюбился.
Fell
in
love
with
you,
baby
Я
влюбился
в
тебя,
детка.
And
I
like
it
like
that
И
мне
это
нравится.
I
slipped
(tripped)
fell
in
love
Я
поскользнулся
(споткнулся)
и
влюбился.
Fell
in
love
with
you,
baby
Я
влюбился
в
тебя,
детка.
I
slipped
(tripped)
fell
in
love
Я
поскользнулся
(споткнулся)
и
влюбился.
Fell
in
love
with
you,
baby
Я
влюбился
в
тебя,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.