Ann Reinking - One Little Year - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ann Reinking - One Little Year




One Little Year
Один короткий год
One little year from the girl to the maid
Один короткий год и из девочки ты превратился в юношу
From the maid to the witch and the whore
Из юноши в колдуна и распутника
One little year from a virgin, to savior of france
Один короткий год и из девственницы ты превратился в спасителя Франции
To a tust on the floor
В ничтожество, поверженное к моим ногам
Why do they make it so hard to believe
Почему ты делаешь так, чтобы в тебя было трудно поверить?
When they make it so easy to doubt?
Когда ты сам даёшь повод в себе сомневаться?
Any old saint with a trick up his sleeve
Любой захудалый святоша со своим фокусом в рукаве
They convince me by pulling one out
Может убедить меня, просто достав его оттуда
It's more blessed to give than recieve is it not?
Ведь блаженнее давать, чем получать, не так ли?
All that i'm asking is one little sign
Всё, о чём я прошу это маленький знак
I'll be greatful the rest of my days
Я буду благодарна до конца своих дней
Nobody has to say thanks, but if somebody wants to say thanks
Никто не обязан говорить спасибо, но если кто-то хочет сказать спасибо
I can think of a few better ways
Я могу придумать несколько способов получше
How many nights from the joan that was sure that her charley would break down the door?
Сколько ночей провела Жанна, будучи уверенной, что её Шарль выломает дверь?
Too many nights from the joan who was sure she could make him a man
Слишком много ночей провела Жанна, будучи уверенной, что она сможет сделать из него мужчину
To the joan who's not sure any more
До той Жанны, которая больше не уверена
My, sweet charley!
Мой милый Шарль!
Why, sweet charley?
Ну почему же, милый Шарль?
Charley!
Шарль!
One drop of rain and my fairweathered friend is afraid that he's going to get wet
Одна капля дождя и мой друг, привыкший к хорошей погоде, боится промокнуть
Charley, you said we'd be friends 'till the end, all i'm asking my friend
Шарль, ты говорил, что мы будем друзьями до конца, всё, о чём я прошу, мой друг,
Is how near to the end can it get?
Так это о том, как близко этот конец может быть?
Why, sweet charley?
Ну почему же, милый Шарль?
My, sweet charley!
Мой милый Шарль!
Didn't i touch you deep enough?
Разве я не тронула тебя достаточно глубоко?
Didn't i make you strong enough?
Разве я не сделала тебя достаточно сильным?
Wasn't i with you long enough?
Разве я не была с тобой достаточно долго?
Charley!
Шарль!
Charley!
Шарль!
Charley!
Шарль!
One little year from a boy to a king
Один короткий год и из мальчика ты превратился в короля
But how long from a king to a man?
Но сколько времени нужно королю, чтобы стать мужчиной?
Prove to me charley you're my kind of king
Докажи мне, Шарль, что ты король моей мечты
You can prove it today to me
Ты можешь доказать мне это сегодня
Thunder your way to me
Прогреми своим путём ко мне
Trample your way to me
Протори свой путь ко мне
Trumpet your way to me
Протруби свой путь ко мне
Don't let our glory end here
Не дай нашей славе закончиться здесь
After one little year!
Всего лишь через один короткий год!





Writer(s): Larry Grossman, Hal Hackady


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.