Paroles et traduction Ann Wilson - Immigrant Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
come
from
the
land
of
the
ice
and
snow,
Мы
пришли
из
страны
льда
и
снега,
From
the
midnight
sun
where
the
hot
springs
blow.
Из
полуночного
солнца,
где
дуют
горячие
источники.
The
hammer
of
the
gods
will
drive
our
ships
to
new
lands,
Молот
богов
будет
гнать
наши
корабли
в
новые
земли,
To
fight
the
horde,
singing
and
crying:
Valhalla,
I
am
coming!
Сражаться
с
Ордой,
петь
и
плакать:
Валгалла,
я
иду!
On
we
sweep
with
threshing
oar,
На
нас
подметают
молотом
весла,
Our
only
goal
will
be
the
western
shore.
Нашей
единственной
целью
будет
западный
берег.
We
come
from
the
land
of
the
ice
and
snow,
Мы
пришли
из
страны
льда
и
снега,
From
the
midnight
sun
where
the
hot
springs
blow.
Из
полуночного
солнца,
где
дуют
горячие
источники.
How
soft
your
fields
so
green,
can
whisper
tales
of
gore,
Как
нежны
твои
зеленые
поля,
что
могут
шептать
истории
о
горе,
Of
how
we
calmed
the
tides
of
war.
We
are
your
overlords.
О
том,
как
мы
успокоили
приливы
войны,
Мы-твои
повелители.
On
we
sweep
with
threshing
oar,
На
нас
подметают
молотом
весла,
Our
only
goal
will
be
the
western
shore.
Нашей
единственной
целью
будет
западный
берег.
So
now
you'd
better
stop
and
rebuild
all
your
ruins,
Так
что
сейчас
тебе
лучше
остановиться
и
отстроить
все
свои
руины,
For
peace
and
trust
can
win
the
day
despite
of
all
your
losing.
Потому
что
мир
и
доверие
могут
выиграть
день,
несмотря
на
все
твои
поражения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Page James Patrick, Plant R A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.