Paroles et traduction Ann'so M - Ecris-moi une histoire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ecris-moi une histoire
Напиши мне историю
Allons
à
l′école,
faire
des
farandoles
Пойдём
в
школу,
водить
хороводы
J'me
rappelle
plus
la
chanson
Я
уже
не
помню
ту
песню
Un,
deux,
trois,
quatre
Раз,
два,
три,
четыре
Mots
inutiles
qui
défilent
Бессмысленные
слова
мелькают
Rythmés
par
un
battement
de
cils
В
ритме
взмахов
ресниц
Âme
égarée
qui
s′attendrit
Заблудшая
душа
умиляется
Sous
la
faiblesse
d'un
maudit
Под
властью
проклятого
Dernier
tango
du
désespoir
Последнее
танго
отчаяния
Valsent
les
mots
pour
émouvoir
Вальсируют
слова,
чтобы
тронуть
L'imperturbable
indifférence
Невозмутимое
безразличие
Trouver
la
faille,
l′unique
chance
Найти
брешь,
единственный
шанс
Écris-moi
une
histoire
Напиши
мне
историю
Une
histoire
moins
noire
Историю
менее
мрачную
Que
ma
vie,
mon
présent
Чем
моя
жизнь,
моё
настоящее
Écris-moi
une
histoire
Напиши
мне
историю
Redonne-moi
l′espoir
Верни
мне
надежду
De
revivre
à
présent
Жить
заново
сейчас
Mais
quand
plus
rien
ne
sert
la
cause
Но
когда
ничто
уже
не
служит
делу
Ni
les
flots
de
vers,
ni
la
prose
Ни
потоки
стихов,
ни
проза
Les
regards
amers
indisposent
Горькие
взгляды
раздражают
Et
tuent
l'autre,
enfin
je
suppose
И
убивают
другого,
ну,
я
полагаю
Mais
écrire
nos
profonds
soupirs
Но
написать
наши
глубокие
вздохи
Exorcise
ce
démon
désir
Изгоняет
этого
демона
желания
Expression
intime
qui
délivre
Интимное
выражение,
которое
освобождает
Et
puis
qui
nous
aide
à
survivre
И
которое
помогает
нам
выжить
Écris-moi
une
histoire
Напиши
мне
историю
Une
histoire
moins
noire
Историю
менее
мрачную
Que
ma
vie,
mon
présent
Чем
моя
жизнь,
моё
настоящее
Écris-moi
une
histoire
Напиши
мне
историю
Redonne-moi
l′espoir
Верни
мне
надежду
De
revivre
à
présent
Жить
заново
сейчас
Vouloir
quand
même
tenter
sa
chance
Всё
же
хотеть
испытать
свой
шанс
Masquer
soudain
son
indolence
Скрыть
внезапно
свою
indolence
(безразличие/лень)
Perdre
la
tête
et
puis
la
face
Потерять
голову,
а
затем
и
лицо
Et
mettre
pile
dans
l'audace
И
поставить
всё
на
дерзость
Ultime
étrange
subterfuge
Последняя
странная
уловка
Avant
que
vienne
le
déluge
Перед
тем,
как
грянет
потоп
Armes
tranchantes
que
ces
mots
Острые,
как
оружие,
эти
слова
Que
ne
connaissent
les
idiots
Которых
не
знают
идиоты
Écris-moi
une
histoire
Напиши
мне
историю
Une
histoire
moins
noire
Историю
менее
мрачную
Que
ma
vie,
mon
présent
Чем
моя
жизнь,
моё
настоящее
Écris-moi
une
histoire
Напиши
мне
историю
Redonne-moi
l′espoir
Верни
мне
надежду
De
revivre
à
présent
Жить
заново
сейчас
Écris-moi
une
histoire
Напиши
мне
историю
Une
histoire
moins
noire
Историю
менее
мрачную
Que
ma
vie,
mon
présent
Чем
моя
жизнь,
моё
настоящее
Écris-moi
une
histoire
Напиши
мне
историю
Redonne-moi
l'espoir
Верни
мне
надежду
De
revivre
à
présent
Жить
заново
сейчас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jérôme Cosniam, Christophe Mouchel, Nicolas Bompoint
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.