Ann'so M - Ecris-moi une histoire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ann'so M - Ecris-moi une histoire




Ecris-moi une histoire
Напиши мне историю
Allons à l′école, faire des farandoles
Пойдём в школу, водить хороводы
J'me rappelle plus la chanson
Я уже не помню ту песню
On est prêt
Мы готовы
Un, deux, trois, quatre
Раз, два, три, четыре
Mots inutiles qui défilent
Бессмысленные слова мелькают
Rythmés par un battement de cils
В ритме взмахов ресниц
Âme égarée qui s′attendrit
Заблудшая душа умиляется
Sous la faiblesse d'un maudit
Под властью проклятого
Dernier tango du désespoir
Последнее танго отчаяния
Valsent les mots pour émouvoir
Вальсируют слова, чтобы тронуть
L'imperturbable indifférence
Невозмутимое безразличие
Trouver la faille, l′unique chance
Найти брешь, единственный шанс
Écris-moi une histoire
Напиши мне историю
Une histoire moins noire
Историю менее мрачную
Que ma vie, mon présent
Чем моя жизнь, моё настоящее
Écris-moi une histoire
Напиши мне историю
Redonne-moi l′espoir
Верни мне надежду
De revivre à présent
Жить заново сейчас
Mais quand plus rien ne sert la cause
Но когда ничто уже не служит делу
Ni les flots de vers, ni la prose
Ни потоки стихов, ни проза
Les regards amers indisposent
Горькие взгляды раздражают
Et tuent l'autre, enfin je suppose
И убивают другого, ну, я полагаю
Mais écrire nos profonds soupirs
Но написать наши глубокие вздохи
Exorcise ce démon désir
Изгоняет этого демона желания
Expression intime qui délivre
Интимное выражение, которое освобождает
Et puis qui nous aide à survivre
И которое помогает нам выжить
Écris-moi une histoire
Напиши мне историю
Une histoire moins noire
Историю менее мрачную
Que ma vie, mon présent
Чем моя жизнь, моё настоящее
Écris-moi une histoire
Напиши мне историю
Redonne-moi l′espoir
Верни мне надежду
De revivre à présent
Жить заново сейчас
Vouloir quand même tenter sa chance
Всё же хотеть испытать свой шанс
Masquer soudain son indolence
Скрыть внезапно свою indolence (безразличие/лень)
Perdre la tête et puis la face
Потерять голову, а затем и лицо
Et mettre pile dans l'audace
И поставить всё на дерзость
Ultime étrange subterfuge
Последняя странная уловка
Avant que vienne le déluge
Перед тем, как грянет потоп
Armes tranchantes que ces mots
Острые, как оружие, эти слова
Que ne connaissent les idiots
Которых не знают идиоты
Écris-moi une histoire
Напиши мне историю
Une histoire moins noire
Историю менее мрачную
Que ma vie, mon présent
Чем моя жизнь, моё настоящее
Écris-moi une histoire
Напиши мне историю
Redonne-moi l′espoir
Верни мне надежду
De revivre à présent
Жить заново сейчас
Écris-moi une histoire
Напиши мне историю
Une histoire moins noire
Историю менее мрачную
Que ma vie, mon présent
Чем моя жизнь, моё настоящее
Écris-moi une histoire
Напиши мне историю
Redonne-moi l'espoir
Верни мне надежду
De revivre à présent
Жить заново сейчас





Writer(s): Jérôme Cosniam, Christophe Mouchel, Nicolas Bompoint


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.