Ann'so M - Prendre l'air - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ann'so M - Prendre l'air




Prendre l'air
Глоток свежего воздуха
Vague à l âme, la vie à l envers
Смятение в душе, жизнь вверх дном
A bout de souffle tenir la distance
На последнем издыхании, держать дистанцию
Je m′y perds Tout est à refaire
Я теряюсь. Всё нужно начинать сначала
Si les jeux sont faits, quelle importance?
Если всё решено, какое это имеет значение?
En silence, mon histoire se perd
В тишине моя история теряется
A tout jamais sans regard en arrière
Навсегда, не оглядываясь назад
Le coeur à l'air, je reste fière
С открытым сердцем, я остаюсь гордой
Je file pour des chemins solitaires
Я бегу по одиноким дорогам
Mais
Но
Jour et nuit
Днём и ночью
Si on partait prendre l′air
Если бы мы отправились глотнуть свежего воздуха
Le cœur léger
С лёгким сердцем
Les yeux fermés
С закрытыми глазами
Pour avancer
Чтобы двигаться вперёд
Dans un monde
В мире, где
Les heures passent à l'envers
Время течёт вспять
Sans rien renier
Ничего не отрицая
Face aux drames, dont je n'ai que faire
Перед лицом драм, которые меня не волнуют
Dans la violence saisir ma chance
В этой суматохе ухватить свой шанс
Et j′espère sans pas en arrière
И я надеюсь, без шатка назад
Je perds mes repères dans cette danse
Я теряю ориентиры в этом танце
Dans le bruit, je me suis noyée
В шуме я утонула
Et pour toujours
И навсегда
Croire encore à mes rêves
Всё ещё верю в свои мечты
Recommencer, sans arrêter
Начать заново, не останавливаясь
Je fuis loin, juste envie d′une trêve
Я бегу далеко, просто хочу передышки
Mais
Но
Jour et nuit
Днём и ночью
Si on partait prendre l'air
Если бы мы отправились глотнуть свежего воздуха
Le cœur léger
С лёгким сердцем
Les yeux fermés
С закрытыми глазами
Pour avancer
Чтобы двигаться вперёд
Dans un monde
В мире, где
Les heures passent à l′envers
Время течёт вспять
Sans rien renier
Ничего не отрицая
Sans rien renier
Ничего не отрицая
Sans rien renier
Ничего не отрицая






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.