Anna Akana - Casualty - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anna Akana - Casualty




Casualty
Потери
You built me a castle
Ты построил мне замок,
Said I'm safe in it's walls
Сказал, что я в безопасности за его стенами,
But it was made of cardboard
Но он был сделан из картона.
Then you lit a match
Потом ты зажег спичку
And you burned it all down
И сжег его дотла,
But I never once asked what for
Но я ни разу не спросила, зачем.
I'm no casualty
Я не жертва,
I'm no casualty
Я не жертва,
I'm no casualty
Я не жертва,
Just because you don't love me anymore
Только потому, что ты меня больше не любишь.
Casualty
Жертва,
I'm no casualty
Я не жертва,
I'm no casualty
Я не жертва,
Just because you don't love me anymore
Только потому, что ты меня больше не любишь.
I stand in the ashes
Я стою в пепле,
Watch you take flight
Смотрю, как ты улетаешь,
As quickly as a hummingbird
Быстро, как колибри.
You left behind a poem
Ты оставил после себя поэму
Of fire and goodbyes
Из огня и прощаний,
Oh how much I love your pretty words
О, как же я люблю твои красивые слова.
I'm no casualty
Я не жертва,
I'm no casualty
Я не жертва,
I'm no casualty
Я не жертва,
Just because you don't love me anymore
Только потому, что ты меня больше не любишь.
Casualty
Жертва,
I'm no casualty
Я не жертва,
I'm no casualty
Я не жертва,
Just because you don't love me anymore
Только потому, что ты меня больше не любишь.
Turn from me
Отвернись от меня,
At least that means you're feeling something
По крайней мере, это значит, что ты что-то чувствуешь,
At least that means you're feeling something
По крайней мере, это значит, что ты что-то чувствуешь,
At least that means you're feeling something
По крайней мере, это значит, что ты что-то чувствуешь,
Run from me
Убеги от меня,
At least I know I tried for something
По крайней мере, я знаю, что я пыталась ради чего-то,
I don't believe I meant nothing
Я не верю, что я ничего не значила.
I'm no casualty
Я не жертва,
I'm no casualty
Я не жертва,
I'm no casualty
Я не жертва,
Just because you don't love me anymore
Только потому, что ты меня больше не любишь.
Casualty
Жертва,
I'm no casualty
Я не жертва,
I'm no casualty
Я не жертва,
You don't love me anymore
Ты меня больше не любишь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.