Paroles et traduction Anna Akana - Casualty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
built
me
a
castle
Ты
построил
мне
замок,
Said
I'm
safe
in
it's
walls
Сказал,
что
я
в
безопасности
за
его
стенами,
But
it
was
made
of
cardboard
Но
он
был
сделан
из
картона.
Then
you
lit
a
match
Потом
ты
зажег
спичку
And
you
burned
it
all
down
И
сжег
его
дотла,
But
I
never
once
asked
what
for
Но
я
ни
разу
не
спросила,
зачем.
I'm
no
casualty
Я
не
жертва,
I'm
no
casualty
Я
не
жертва,
I'm
no
casualty
Я
не
жертва,
Just
because
you
don't
love
me
anymore
Только
потому,
что
ты
меня
больше
не
любишь.
I'm
no
casualty
Я
не
жертва,
I'm
no
casualty
Я
не
жертва,
Just
because
you
don't
love
me
anymore
Только
потому,
что
ты
меня
больше
не
любишь.
I
stand
in
the
ashes
Я
стою
в
пепле,
Watch
you
take
flight
Смотрю,
как
ты
улетаешь,
As
quickly
as
a
hummingbird
Быстро,
как
колибри.
You
left
behind
a
poem
Ты
оставил
после
себя
поэму
Of
fire
and
goodbyes
Из
огня
и
прощаний,
Oh
how
much
I
love
your
pretty
words
О,
как
же
я
люблю
твои
красивые
слова.
I'm
no
casualty
Я
не
жертва,
I'm
no
casualty
Я
не
жертва,
I'm
no
casualty
Я
не
жертва,
Just
because
you
don't
love
me
anymore
Только
потому,
что
ты
меня
больше
не
любишь.
I'm
no
casualty
Я
не
жертва,
I'm
no
casualty
Я
не
жертва,
Just
because
you
don't
love
me
anymore
Только
потому,
что
ты
меня
больше
не
любишь.
Turn
from
me
Отвернись
от
меня,
At
least
that
means
you're
feeling
something
По
крайней
мере,
это
значит,
что
ты
что-то
чувствуешь,
At
least
that
means
you're
feeling
something
По
крайней
мере,
это
значит,
что
ты
что-то
чувствуешь,
At
least
that
means
you're
feeling
something
По
крайней
мере,
это
значит,
что
ты
что-то
чувствуешь,
Run
from
me
Убеги
от
меня,
At
least
I
know
I
tried
for
something
По
крайней
мере,
я
знаю,
что
я
пыталась
ради
чего-то,
I
don't
believe
I
meant
nothing
Я
не
верю,
что
я
ничего
не
значила.
I'm
no
casualty
Я
не
жертва,
I'm
no
casualty
Я
не
жертва,
I'm
no
casualty
Я
не
жертва,
Just
because
you
don't
love
me
anymore
Только
потому,
что
ты
меня
больше
не
любишь.
I'm
no
casualty
Я
не
жертва,
I'm
no
casualty
Я
не
жертва,
You
don't
love
me
anymore
Ты
меня
больше
не
любишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Casualty
date de sortie
04-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.