Paroles et traduction Anna Bergendahl - Thelma and Louise
Leave
them
smoke
and
take
the
cash
Оставь
их
курить
и
забирай
деньги
Then
hurry
back
Тогда
возвращайся
скорее
And
go
tell
your
mother
И
расскажи
своей
матери.
From
the
start,
a
hungry
heart
is
doomed
to
break
С
самого
начала
голодное
сердце
обречено
разбиться.
Gold
will
be
gold,
for
we
get
old
Золото
останется
золотом,
потому
что
мы
стареем.
When
we
can
still
be
really
dumb
Когда
мы
все
еще
можем
быть
по-настоящему
глупыми.
And
leave
no
trace,
lie
to
their
face
И
не
оставляй
следов,
лги
им
в
лицо.
Yeah,
we'll
just
bite
our
tongue
Да,
мы
просто
прикусим
язык.
I
know
one
day
they
will
put
us
Я
знаю,
однажды
они
посадят
нас.
Both
six
feet
below
the
ground
Оба
в
шести
футах
под
землей.
And
by
then
all
that
is
left,
our
memories
И
к
тому
времени
все,
что
осталось-наши
воспоминания.
So
let's
give
them
one
hell
of
a
story
Так
что
давайте
расскажем
им
адскую
историю.
Put
your
foot
right
on
the
gun
Поставь
ногу
прямо
на
ствол.
And
they
can
call
us
Thelma
and
Louise
И
они
могут
звать
нас
Тельма
и
Луиза.
And
in
the
flames
И
в
пламени
...
I
swear,
I
heard
a
mockingbird
calling
my
name
Клянусь,
я
слышал,
как
Пересмешник
звал
меня
по
имени.
And
from
the
dark
И
из
темноты
...
Something
new
will
come
on
through
and
rise
again
Что-то
новое
придет
и
восстанет
вновь.
Gold
will
be
gold,
for
we
get
old
Золото
останется
золотом,
потому
что
мы
стареем.
When
we
can
still
be
really
dumb
Когда
мы
все
еще
можем
быть
по-настоящему
глупыми.
We
are
blood
brothers,
don't
tell
the
others
Мы
братья
по
крови,
не
говори
другим.
You
know
mum's
the
word
Знаешь,
мама-это
такое
слово.
I
know
one
day
they
will
put
us
Я
знаю,
однажды
они
посадят
нас.
Both
six
feet
below
the
ground
Оба
в
шести
футах
под
землей.
And
by
then
all
that
is
left,
our
memories
И
к
тому
времени
все,
что
осталось-наши
воспоминания.
So
let's
give
them
one
hell
of
a
story
Так
что
давайте
расскажем
им
адскую
историю.
Put
your
foot
right
on
the
gun
Поставь
ногу
прямо
на
ствол.
And
they
can
call
us
Thelma
and
Louise
И
они
могут
звать
нас
Тельма
и
Луиза.
Gold
will
be
gold,
for
we
get
old
Золото
останется
золотом,
потому
что
мы
стареем.
When
we
can
still
be
really
dumb
Когда
мы
все
еще
можем
быть
по-настоящему
глупыми.
And
leave
no
trace,
lie
to
their
face
И
не
оставляй
следов,
лги
им
в
лицо.
We'll
just
bite
our
tongue
Мы
просто
прикусим
язык.
I
know
one
day
they
will
put
us
Я
знаю,
однажды
они
посадят
нас.
Both
six
feet
below
the
ground
Оба
в
шести
футах
под
землей.
And
by
then
all
that
is
left,
our
memories
И
к
тому
времени
все,
что
осталось-наши
воспоминания.
So
let's
give
them
one
hell
of
a
story
Так
давай
расскажем
им
адскую
историю.
Put
your
foot
right
on
the
gun
Поставь
ногу
прямо
на
ствол.
And
they
can
call
us
Thelma
and
Louise
И
они
могут
звать
нас
Тельма
и
Луиза.
So
let's
give
them
one
hell
of
a
story
Так
что
давайте
расскажем
им
адскую
историю.
Put
your
foot
right
on
the
gun
Поставь
ногу
прямо
на
ствол.
And
they
can
call
us
Thelma
and
Louise
И
они
могут
звать
нас
Тельма
и
Луиза.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fredrik Sonefors, Anna Bergendahl, Jimmy Erik Robert Jansson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.