Anna Blue - Break the Wall - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anna Blue - Break the Wall




You want protection from all rejection
Ты хочешь защиты от всех отказов.
A hiding place, so you've raised the wall
Тайник, так что ты поднял стену.
You keep a distance, a strong resistance
Ты держишь дистанцию, сильное сопротивление.
I'll take it down with a wrecking ball
Я сниму его с помощью разрушающего шара.
Let me show you what real love can do
Позволь мне показать тебе, на что способна настоящая любовь.
It can overcome the barricade
Он может преодолеть баррикаду.
Let me show you what life holds for you
Позволь мне показать тебе, что жизнь держит для тебя.
With me you don't have to be afraid
Со мной тебе не нужно бояться.
I'm gonna break down that wall
Я сломаю эту стену.
Let me save you from a life in seclusion
Позволь мне спасти тебя от жизни в уединении.
It's gonna fall
Она упадет.
'Cause that barrier is just an illusion
Потому что этот барьер-всего лишь иллюзия.
I'm gonna break the wall, oh ohoh
Я разобью стену, о-о-о ...
I'm gonna break the wall, oh ohoh
Я разобью стену, о-о-о ...
I'm gonna break the wall, oh ohoh
Я разобью стену, о-о-о ...
I'm gonna break the wall, oh ohoh
Я разобью стену, о-о-о ...
You're isolated and so frustrated
Ты одинок и так расстроен.
And now you're stuck with anxiety
И теперь ты застряла в тревоге.
Your desperation means separation
Твое отчаяние означает разлуку.
When you're avoiding society
Когда ты избегаешь общества.
Let me show you what real love can do
Позволь мне показать тебе, на что способна настоящая любовь.
It can overcome the barricade
Он может преодолеть баррикаду.
Let me show you what life holds for you
Позволь мне показать тебе, что жизнь держит для тебя.
With me you don't have to be afraid
Со мной тебе не нужно бояться.
I'm gonna break down that wall
Я сломаю эту стену.
Let me save you from a life in seclusion
Позволь мне спасти тебя от жизни в уединении.
It's gonna fall
Она упадет.
'Cause that barrier is just an illusion
Потому что этот барьер-всего лишь иллюзия.
I'm gonna break the wall, oh ohoh
Я разобью стену, о-о-о ...
I'm gonna break the wall, oh ohoh
Я разобью стену, о-о-о ...
I'm gonna break the wall, oh ohoh
Я разобью стену, о-о-о ...
I'm gonna break the wall, oh ohoh
Я разобью стену, о-о-о ...
Bit by bit I'm gonna take it apart
Понемногу я разобью его на части.
Oh baby let me save you from this behaviour
О, детка, позволь мне спасти тебя от этого поведения.
Brick by brick I'm gonna get to your heart
Брик за Бриком я доберусь до твоего сердца.
Go leave the desolation and find salvation
Уходи, оставь опустошение и найди спасение.
I'm gonna break down that wall
Я сломаю эту стену.
Let me save you from a life in seclusion
Позволь мне спасти тебя от жизни в уединении.
It's gonna fall
Она упадет.
'Cause that barrier is just an illusion
Потому что этот барьер-всего лишь иллюзия.
I'm gonna break the wall, oh ohoh
Я разобью стену, о-о-о ...
I'm gonna break the wall, oh ohoh
Я разобью стену, о-о-о ...
I'm gonna break the wall, oh ohoh
Я разобью стену, о-о-о ...
I'm gonna break the wall, oh ohoh
Я разобью стену, о-о-о ...
Break the wall
Сломай стену.





Writer(s): Thomas Klintström


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.