Anna Blue - Immer wenn der Regen fällt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anna Blue - Immer wenn der Regen fällt




Und immer wenn der Regen fällt
И всякий раз, когда падает дождь
Dann tauch ich ein hinein in deine Welt
Тогда я погружусь в твой мир
Du kämpfst mit Dämonen
Вы боретесь с демонами
Die tief in dir wohnen
Которые живут глубоко внутри вас
Fühlst dich dem Abgrund so nah
Почувствуйте себя так близко к бездне
(Spring nicht)
(Не прыгайте)
Es zerreist dich von innen
Он разрывает вас изнутри
Du bist wie von Sinnen
Ты словно из органов чувств
Doch jetzt bin ich für dich da
Но теперь я здесь для тебя
(Nimm meine Hand)
(Возьми меня за руку)
Du wirst nicht einsam untergehn
Ты не будешь одинок
Wir werdens gemeinsam überstehn
Мы вместе переживем
Und immer wenn der Regen fällt
И всякий раз, когда падает дождь
(Wenn der Regen fällt)
(Когда дождь падает)
Tauch ich ein in deine Welt
Я погружаюсь в твой мир
(Tauch ich ein in deine Welt)
погружаюсь в ваш мир)
Werd ein Teil von dir
Станьте частью себя
Und halte deine Hand
И держи руку
Und immer wenn der Regen fällt
И всякий раз, когда падает дождь
(Wenn der Regen fällt)
(Когда дождь падает)
Bin ich die, die zu dir hält
Я тот, кто держит тебя
(Die zu dir hält)
(Который держит к вам)
Und die einzige die dich verstehen kann
И единственный, кто может тебя понять
Immer wenn der Regen fällt
Всякий раз, когда падает дождь
(Immer wenn der Regen fällt)
(Всякий раз, когда падает дождь)
Deine Tränen sind vergeblich
Твои слезы напрасны
Der Schmerz unerträglich
Боль невыносимая
Und tief in dir keimt der Zorn
И глубоко внутри тебя прорастает гнев
(Ich kann es fühln)
чувствую это)
Denn du fühlst dich verloren
Потому что вы чувствуете себя потерянным
Zum scheitern geboren
Рожденный для неудачи
Doch jetzt blicken wir nach vorn
Но теперь мы смотрим вперед
(Alles wird gut)
(Все будет хорошо)
Du wirst nicht einsam untergehn
Ты не будешь одинок
Wir werdens gemeinsam überstehn
Мы вместе переживем
Und immer wenn der Regen fällt
И всякий раз, когда падает дождь
(Wenn der Regen fällt)
(Когда дождь падает)
Tauch ich ein in deine Welt
Я погружаюсь в твой мир
(Tauch ich ein in deine Welt)
погружаюсь в ваш мир)
Werd ein Teil von dir
Станьте частью себя
Und halte deine Hand
И держи руку
Und immer wenn der Regen fällt
И всякий раз, когда падает дождь
(Wenn der Regen fällt)
(Когда дождь падает)
Bin ich die, die zu dir hält
Я тот, кто держит тебя
(Die zu dir hält)
(Который держит к вам)
Und die einzige die dich verstehen kann
И единственный, кто может тебя понять
Immer wenn der Regen fällt
Всякий раз, когда падает дождь
(Immer wenn der Regen fällt)
(Всякий раз, когда падает дождь)
Und immer wenn der Regen fällt
И всякий раз, когда падает дождь
Dann tauch ich ein hinein in deine Welt
Тогда я погружусь в твой мир
Ahhhhhh
Ahhhhhh
Und immer wenn der Regen fällt
И всякий раз, когда падает дождь
(Wenn der Regen fällt)
(Когда дождь падает)
Tauch ich ein in deine Welt
Я погружаюсь в твой мир
(Tauch ich ein in deine Welt)
погружаюсь в ваш мир)
Werd ein Teil von dir
Станьте частью себя
Und halte deine Hand
И держи руку
Und immer wenn der Regen fällt
И всякий раз, когда падает дождь
(Wenn der Regen fällt)
(Когда дождь падает)
Bin ich die, die zu dir hält
Я тот, кто держит тебя
(Die zu dir hält)
(Который держит к вам)
Und die einzige die dich verstehen kann
И единственный, кто может тебя понять
Immer wenn der Regen fällt
Всякий раз, когда падает дождь
(Immer wenn der Regen fällt)
(Всякий раз, когда падает дождь)





Writer(s): Thomas Klintström


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.