Paroles et traduction Anna Blue - Wie Wird Es Weitergehen
Wie Wird Es Weitergehen
How It Will Go On
Ich
schreibe
heut'
'nen
Neubeginn.
I'm
writing
a
new
beginning
today.
Ein
Buch
ganz
ohne
Seiten
drin'.
A
book
without
any
pages
in
it.
Und
ich
frage
mich:
wie
wird
es
weitergeh'n?
And
I
wonder:
how
will
it
go
on?
Hab'
Panik
vor
so
vielen
Dingen,
was
wird
mir
bloß
die
Zukunft
bringen?
I'm
afraid
of
so
many
things,
what
will
the
future
bring
me?
Und
ich
frage
mich:
wie
wird
es
weitergeh'n?
And
I
wonder:
how
will
it
go
on?
Nichts
hält
jemals
ewig,
alles
geht
vorbei.
Nothing
ever
lasts
forever,
everything
passes
away.
Mein
Leben,
wird
nie
mehr
das
selbe
sein.
My
life
will
never
be
the
same
again.
Wie
wird
es
weitergehen?
How
will
it
go
on?
Ich
dreh
bald
durch
und
mach
mir
Sorgen.
I'm
going
crazy
and
worrying.
Habe
Angst,
denn
ich
hab
so
viel
zu
verlieren.
I'm
scared,
because
I
have
so
much
to
lose.
(Hab
soviel
zu
verlieren)
(I
have
so
much
to
lose)
Wie
wird
es
weitergehen?
How
will
it
go
on?
Ich
denke
heute
schon
an
morgen.
I'm
already
thinking
of
tomorrow.
Auf
dem
Weg
dahin
kann
so
vieles
passieren.
So
much
can
happen
on
the
way
there.
Alles
ist
gesagt,
getan.
Everything
is
said
and
done.
Ich
fange
heut
von
vorne
an.
I'm
starting
over
today.
Und
ich
frage
mich:
wie
wird
es
weitergeh'n?
(Wie
wird
es
weitegehn?)
And
I
ask
myself:
how
will
it
go
on?
(How
will
it
go
on?)
Während
der
Mond
mein
Herz
verlässt,
As
the
moon
leaves
my
heart,
Krall'
ich
mich
an
der
Hoffnung
fest.
I
cling
on
to
the
hope.
Und
ich
frage
mich:
wie
wird
es
weitergeh'n?
And
I
wonder:
how
will
it
go
on?
(Wie
wird
es
weitegehn?)
(How
will
it
go
on?)
Nichts
hält
jemals
ewig,
alles
geht
vorbei.
Nothing
ever
lasts
forever,
everything
passes
away.
Mein
Leben,
wird
nie
mehr
das
selbe
sein.
My
life
will
never
be
the
same
again.
Wie
wird
es
weitergehen?
How
will
it
go
on?
Ich
dreh
bald
durch
und
mach
mir
Sorgen
I'm
going
crazy
and
worrying.
Habe
Angst,
denn
ich
hab
so
viel
zu
verlieren.
I'm
scared,
because
I
have
so
much
to
lose.
(Hab
soviel
zu
verlieren)
(I
have
so
much
to
lose)
Wie
wird
es
weitergehen?
How
will
it
go
on?
Ich
denke
heute
schon
an
morgen.
I'm
already
thinking
of
tomorrow.
Auf
dem
Weg
dahin
kann
so
vieles
passieren.
So
much
can
happen
on
the
way
there.
Wer
bist
du,
wer
bin
ich?
Who
are
you,
who
am
I?
Die
Frage,
die
so
an
mir
zerrt.
The
question
that
tears
me
apart.
Was
ist
falsch
und
was
nicht?
What's
wrong
and
what's
not?
Weiß
nicht
welchen
Weg
ich
wählen
werd'.
I
don't
know
which
way
I'll
choose.
Bin
gefangen
im
Moment,
denn
alles
wirkt
so
fremd.
I'm
stuck
for
the
moment,
because
everything
seems
so
strange.
Wie
wird
es
weitergehen?
How
will
it
go
on?
Ich
weiß
es
wirklich
nicht.
Yeah
I
really
don't
know.
Yeah
Wie
wird
es
weitergehen?
How
will
it
go
on?
Ich
dreh
bald
durch
und
mach
mir
Sorgen
I'm
going
crazy
and
worrying.
Habe
Angst,
denn
ich
hab
so
viel
zu
verlieren.
I'm
scared,
because
I
have
so
much
to
lose.
(Hab
soviel
zu
verlieren)
(I
have
so
much
to
lose)
Wie
wird
es
weitergehen?
How
will
it
go
on?
Ich
denke
heute
schon
an
morgen.
I'm
already
thinking
of
tomorrow.
Auf
dem
Weg
dahin
kann
so
vieles
passieren.
So
much
can
happen
on
the
way
there.
Woho
wie
wird's
weitergehen?
Woho
how
will
it
go
on?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Klintström
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.