Anna Blue - Wie Wird Es Weitergehen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anna Blue - Wie Wird Es Weitergehen




Wie Wird Es Weitergehen
How It Will Go On
Ich schreibe heut' 'nen Neubeginn.
I'm writing a new beginning today.
Ein Buch ganz ohne Seiten drin'.
A book without any pages in it.
Und ich frage mich: wie wird es weitergeh'n?
And I wonder: how will it go on?
Hab' Panik vor so vielen Dingen, was wird mir bloß die Zukunft bringen?
I'm afraid of so many things, what will the future bring me?
Und ich frage mich: wie wird es weitergeh'n?
And I wonder: how will it go on?
Nichts hält jemals ewig, alles geht vorbei.
Nothing ever lasts forever, everything passes away.
Mein Leben, wird nie mehr das selbe sein.
My life will never be the same again.
Wie wird es weitergehen?
How will it go on?
Ich dreh bald durch und mach mir Sorgen.
I'm going crazy and worrying.
Habe Angst, denn ich hab so viel zu verlieren.
I'm scared, because I have so much to lose.
(Hab soviel zu verlieren)
(I have so much to lose)
Wie wird es weitergehen?
How will it go on?
Ich denke heute schon an morgen.
I'm already thinking of tomorrow.
Auf dem Weg dahin kann so vieles passieren.
So much can happen on the way there.
Alles ist gesagt, getan.
Everything is said and done.
Ich fange heut von vorne an.
I'm starting over today.
Und ich frage mich: wie wird es weitergeh'n? (Wie wird es weitegehn?)
And I ask myself: how will it go on? (How will it go on?)
Während der Mond mein Herz verlässt,
As the moon leaves my heart,
Krall' ich mich an der Hoffnung fest.
I cling on to the hope.
Und ich frage mich: wie wird es weitergeh'n?
And I wonder: how will it go on?
(Wie wird es weitegehn?)
(How will it go on?)
Nichts hält jemals ewig, alles geht vorbei.
Nothing ever lasts forever, everything passes away.
Mein Leben, wird nie mehr das selbe sein.
My life will never be the same again.
Wie wird es weitergehen?
How will it go on?
Ich dreh bald durch und mach mir Sorgen
I'm going crazy and worrying.
Habe Angst, denn ich hab so viel zu verlieren.
I'm scared, because I have so much to lose.
(Hab soviel zu verlieren)
(I have so much to lose)
Wie wird es weitergehen?
How will it go on?
Ich denke heute schon an morgen.
I'm already thinking of tomorrow.
Auf dem Weg dahin kann so vieles passieren.
So much can happen on the way there.
Wer bist du, wer bin ich?
Who are you, who am I?
Die Frage, die so an mir zerrt.
The question that tears me apart.
Was ist falsch und was nicht?
What's wrong and what's not?
Weiß nicht welchen Weg ich wählen werd'.
I don't know which way I'll choose.
Bin gefangen im Moment, denn alles wirkt so fremd.
I'm stuck for the moment, because everything seems so strange.
Wie wird es weitergehen?
How will it go on?
Ich weiß es wirklich nicht. Yeah
I really don't know. Yeah
Wie wird es weitergehen?
How will it go on?
Ich dreh bald durch und mach mir Sorgen
I'm going crazy and worrying.
Habe Angst, denn ich hab so viel zu verlieren.
I'm scared, because I have so much to lose.
(Hab soviel zu verlieren)
(I have so much to lose)
Wie wird es weitergehen?
How will it go on?
Ich denke heute schon an morgen.
I'm already thinking of tomorrow.
Auf dem Weg dahin kann so vieles passieren.
So much can happen on the way there.
Woho wie wird's weitergehen?
Woho how will it go on?





Writer(s): Thomas Klintström


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.