Anna Byrd - Wilderness - Acoustic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anna Byrd - Wilderness - Acoustic




Wilderness - Acoustic
Дикая местность - Акустика
I could pray for deliverance
Я могла бы молить об избавлении,
I could beg You for greener pastures
Я могла бы умолять Тебя о лучших пастбищах,
I could question why I'm still here
Я могла бы спрашивать, почему я всё ещё здесь,
Shake my fist and demand an answer
Сжимать кулаки и требовать ответа.
But right here, right now
Но прямо здесь, прямо сейчас
Is where I start to know You better
Я начинаю узнавать Тебя лучше.
So right here, I'll stay
Поэтому прямо здесь я останусь.
'Cause even in the wilderness
Ведь даже в дикой местности
I know I'm not alone
Я знаю, что не одинока.
Even in the desert place
Даже в пустынном месте
Your river overflows
Твоя река выходит из берегов.
Even in the wasteland
Даже в пустоши,
Through the darkest valley, there is hope
В самой темной долине, есть надежда.
'Cause even in the wilderness
Ведь даже в дикой местности
You won't let go
Ты не отпустишь меня.
I could settle for what I want
Я могла бы довольствоваться тем, чего хочу,
I could ask for the easy way out
Я могла бы просить лёгкого пути,
But You've proven that You're still good
Но Ты доказал, что Ты всё ещё добр
In the midst of the valley of doubt
Посреди долины сомнений.
So right here, right now
Поэтому прямо здесь, прямо сейчас
Is where I start to know You better
Я начинаю узнавать Тебя лучше.
So right here, I'll stay
Поэтому прямо здесь я останусь.
'Cause even in the wilderness
Ведь даже в дикой местности
I know I'm not alone
Я знаю, что не одинока.
Even in the desert place
Даже в пустынном месте
Your river overflows
Твоя река выходит из берегов.
Even in the wasteland
Даже в пустоши,
Through the darkest valley, there is hope
В самой темной долине, есть надежда.
'Cause even in the wilderness
Ведь даже в дикой местности
You won't let go
Ты не отпустишь меня.
You will lead me, You will keep me
Ты поведёшь меня, Ты сохранишь меня,
You will never let me go
Ты никогда не отпустишь меня.
You will lead me, You will keep me
Ты поведёшь меня, Ты сохранишь меня,
You will never let me go
Ты никогда не отпустишь меня.
And You will lead me, You will keep me
И Ты поведёшь меня, Ты сохранишь меня,
You will never let me go
Ты никогда не отпустишь меня.
And You will lead me, You will keep me
И Ты поведёшь меня, Ты сохранишь меня,
And You will never let me go
И Ты никогда не отпустишь меня.
Even in the wilderness
Даже в дикой местности
I know I'm not alone
Я знаю, что не одинока.
Even in the desert place
Даже в пустынном месте
Your river overflows
Твоя река выходит из берегов.
Even in the wasteland
Даже в пустоши,
Through the darkest valley, there is hope
В самой темной долине, есть надежда.
'Cause even in the wilderness
Ведь даже в дикой местности
Even in the wilderness
Даже в дикой местности
You won't let go
Ты не отпустишь меня.
You won't let go
Ты не отпустишь меня.





Writer(s): Kyle Wayne Lee, Michael Ray Farren, Anna Byrd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.