Paroles et traduction Anna Calvi - Blackout - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blackout - Live
Затмение - Live
Cursed
like
a
flame
Проклята,
как
пламя,
Cause
the
very
last
light
is
gone
Ведь
последний
свет
погас.
I
feel
something
coming
as
the
morning
down
the
hall
Я
чувствую,
что-то
грядет,
как
утро
в
конце
коридора.
Voices
darkness
is
coming
from
my
soul
Голоса,
тьма
исходит
из
моей
души.
Should
I
fear
you
or
should
I
just
let
go?
Должна
ли
я
бояться
тебя
или
просто
отпустить?
Oh,
blackout,
I
gotta
know
where
you′re
from
О,
затмение,
я
должна
знать,
откуда
ты.
What
are
you
trying
to
tell
me
I
don't
know
Что
ты
пытаешься
мне
сказать,
я
не
знаю.
Oh,
blackout,
now
this
glow
has
come
you′re
in
the
dark
О,
затмение,
теперь
это
сияние
пришло,
ты
во
тьме.
I
could
be
anyone,
Я
могла
бы
быть
кем
угодно.
Time
stand
still
but
I
feel
you
by
my
side
Время
остановилось,
но
я
чувствую
тебя
рядом.
But
even
this
moment
is
running
out
of
time
Но
даже
этот
миг
истекает.
Oh,
blackout,
I've
gotta
know
where
you're
from
О,
затмение,
я
должна
знать,
откуда
ты.
What
are
you
trying
to
tell
me
I
don′t
know
Что
ты
пытаешься
мне
сказать,
я
не
знаю.
Oh,
blackout,
now
this
glow
has
come
you′re
in
the
dark
О,
затмение,
теперь
это
сияние
пришло,
ты
во
тьме.
I
could
be
anyone,
Я
могла
бы
быть
кем
угодно.
Oh,
blackout,
now
this
glow
has
come.
О,
затмение,
теперь
это
сияние
пришло.
What
are
you
trying
to
tell
me
I
don't
know
Что
ты
пытаешься
мне
сказать,
я
не
знаю.
Oh,
blackout
I
won′t
tell
where
you're
from
cause
you′re
in
the
dark
О,
затмение,
я
не
скажу,
откуда
ты,
ведь
ты
во
тьме.
I
could
be
anyone,
Я
могла
бы
быть
кем
угодно.
Don't
leave,
don′t
leave
me.
Не
уходи,
не
оставляй
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anna Margaret Michelle Calvi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.