Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
el
tallo
de
una
flor
Ich
bin
der
Stängel
einer
Blume
Que
el
frio
invierno
desolo
Den
der
kalte
Winter
verwüstete
Y
cada
petalo
callo
Und
jedes
Blütenblatt
fiel
ab
Al
descubierto
quedo
Bloßgelegt
blieb
ich
zurück
Mis
raices
tiemblan
de
dolor
Meine
Wurzeln
zittern
vor
Schmerz
Ya
no
quedan
sabia
que
alimente
mi
corazon
Es
gibt
keinen
Saft
mehr,
der
mein
Herz
nährt
Soy
un
flor
que
para
poder
crecer
necesita
del
sol,
queda
calor
Ich
bin
eine
Blume,
die,
um
wachsen
zu
können,
die
Sonne
braucht,
und
Wärme
Que
la
lluvia
sane
el
debil
corazon
Dass
der
Regen
das
schwache
Herz
heile
Y
la
brisa
resite
una
dulce
cancion
Und
die
Brise
ein
süßes
Lied
rezitiere
Soy
una
flor
que
quiere
crecer
Ich
bin
eine
Blume,
die
wachsen
will
Sin
timidez
y
con
valor
Ohne
Schüchternheit
und
mit
Mut
Desarrollando,
todo
el
color
Entfaltend,
all
die
Farbe
El
llanto
riega
lo
que
era
mi
flor
Das
Weinen
bewässert
das,
was
meine
Blume
war
Arrastrando
el
barrizo
que
dejo
Wegschwemmend
den
Schlamm,
den
er
hinterließ
El
invierno
en
mi
interior
Der
Winter
in
meinem
Inneren
Se
calmaria
el
dolor
Der
Schmerz
würde
sich
lindern
Si
naciera
petalos
de
amor
Wenn
Blütenblätter
der
Liebe
geboren
würden
Y
cobijaria
otros
como
yo
Und
ich
würde
anderen
wie
mir
Schutz
geben
Soy
un
flor
que
para
poder
crecer
necesita
del
sol,
queda
calor
Ich
bin
eine
Blume,
die,
um
wachsen
zu
können,
die
Sonne
braucht,
und
Wärme
Que
la
lluvia
sane
el
debil
corazon
Dass
der
Regen
das
schwache
Herz
heile
Y
la
brisa
resite
una
dulce
cancion
Und
die
Brise
ein
süßes
Lied
rezitiere
Soy
una
flor
que
quiere
crecer
Ich
bin
eine
Blume,
die
wachsen
will
Sin
timidez
y
con
valor
Ohne
Schüchternheit
und
mit
Mut
Desarrollando,
todo
el
color
Entfaltend,
all
die
Farbe
Veo
como
todo
es
sacudido
a
mi
alrededor
Ich
sehe,
wie
alles
um
mich
herum
erschüttert
wird
Del
infinito
cielo
se
estiende
una
mano
y
des...
me
acaricia
y
promete
cuidar
por
la
eternidad
Vom
unendlichen
Himmel
streckt
sich
eine
Hand
aus
und...
streichelt
mich
und
verspricht,
für
die
Ewigkeit
zu
sorgen
Se
que
el
dueño
de
esa
mano
siempre
me
observo
Ich
weiß,
dass
der
Besitzer
dieser
Hand
mich
immer
beobachtet
hat
Y
me
salva
porque
soy
su
gran
creacion...
Und
er
rettet
mich,
weil
ich
seine
große
Schöpfung
bin...
Que
tu
lluvia
sane
mi
interior
Dass
Dein
Regen
mein
Inneres
heile
Quiero
que
crecer
sin
timidez
y
con
valor
Ich
will
wachsen
ohne
Schüchternheit
und
mit
Mut
Desarrollando,
todo
el
color
Entfaltend,
all
die
Farbe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ana Remedios Cano Delgado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.