Paroles et traduction Anna Cano - Salmo 63
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
busco,
desde
el
amanecer
I
seek
you,
from
the
dawn
of
day
Eres
la
fuente,
qué
calma
mi
sed
You
are
the
source,
what
quenches
my
thirst
Mi
refugio,
en
quien
confiaré
My
refuge,
in
whom
I
will
trust
Eres
la
roca
donde,
descansan
pies
You
are
the
rock
where,
my
feet
rest
Te
adoran
mis
labios
My
lips
worship
you
A
ti
alzo
mis
manos
To
you
I
raise
my
hands
Con
gritos
de
Alegría
Te
alabaré
With
shouts
of
joy
I
will
praise
You
Te
adoran
mis
labios
My
lips
worship
you
A
ti
alzo
mis
manos
To
you
I
raise
my
hands
Con
gritos
de
Alegría
Te
alabaré
With
shouts
of
joy
I
will
praise
You
Feliz
bajo
tus
alas,
descansaré
Happy
under
your
wings,
I
will
rest
Tu
amor
es
mi
apoyo
y
mi
poder
Your
love
is
my
support
and
my
power
Mientras
tenga
vida,
te
alabaré
As
long
as
I
live,
I
will
praise
You
Contemplando
tu
grandeza
Y
poder
Contemplating
your
greatness
and
power
Te
adoran
mis
labios
My
lips
worship
you
A
ti
alzo
mis
manos
To
you
I
raise
my
hands
Con
gritos
de
Alegría
Te
alabaré
With
shouts
of
joy
I
will
praise
You
Te
adoran
mis
labios
My
lips
worship
you
A
ti
alzo
mis
manos
To
you
I
raise
my
hands
Con
gritos
de
Alegría
Te
alabaré
With
shouts
of
joy
I
will
praise
You
Más
que
la
vida,
prefiero
tu
amor
More
than
life,
I
prefer
your
love
Y
mientras
viva
Yo
te
alabaré
And
as
long
as
I
live
I
will
praise
You
Te
adoran
mis
labios
My
lips
worship
you
A
ti
alzo
mis
manos
To
you
I
raise
my
hands
Con
gritos
de
Alegría
Te
alabaré
With
shouts
of
joy
I
will
praise
You
Te
adoran
mis
labios
My
lips
worship
you
A
ti
alzo
mis
manos
To
you
I
raise
my
hands
Con
gritos
de
Alegría
Te
alabaré
With
shouts
of
joy
I
will
praise
You
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ana Remedios Cano Delgado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.