Anna Carina feat. Antonio Cartagena - No Me Arrepiento (Versión Salsa) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anna Carina feat. Antonio Cartagena - No Me Arrepiento (Versión Salsa)




No Me Arrepiento (Versión Salsa)
Я не жалею (Версия Сальса)
Uuuuuuuuuuouou
Ууууууууууу
Huuuuuuuuuu
Хуууууууууу
No me arrepiento de estar anclada a este prohibido sentimiento
Я не жалею, что привязана к этому запретному чувству
No tengo miedo
Мне не страшно
Dejar mi casa y recorrer el mundo entero
Покинуть дом и объехать весь мир
Si nadie comprende nuestro amor
Если никто не понимает нашу любовь
No me duele
Мне не больно
Lo nuestro es mas fuerte que el dolor de perderte
Наше чувство сильнее, чем боль от потери тебя
Quiero tenerte
Я хочу быть с тобой
No quiero perderte
Я не хочу тебя потерять
Quiero besarte y sentirte otra vez
Я хочу целовать тебя и чувствовать тебя снова
Quiero quedarme y enamorarte, cada mañana despues de las 6
Я хочу остаться и влюбляться в тебя каждое утро после 6
Es tan intenso amanecer entre tus brazos verte ahi y darte un beso
Так волнующе просыпаться в твоих объятиях, видеть тебя рядом и целовать
Que aunque mi vida yo perdiera para siempre, por ti, no me arrepiento
Что даже если бы я потеряла свою жизнь навсегда, ради тебя, я не жалею
Mi vida contigo es tan real, tu me haces mas fuerte
Моя жизнь с тобой такая настоящая, ты делаешь меня сильнее
Si tu amor es un arma letal, morire lentamente
Если твоя любовь смертельное оружие, я умру медленно
Quiero tenerte
Я хочу быть с тобой
No quiero perderte
Я не хочу тебя потерять
Quiero besarte y sentirte otra vez
Я хочу целовать тебя и чувствовать тебя снова
Quiero quedarme y enamorarte, cada mañana despues de las 6
Я хочу остаться и влюбляться в тебя каждое утро после 6
Es tan intenso amanecer entre tus brazos verte ahi y darte un beso
Так волнующе просыпаться в твоих объятиях, видеть тебя рядом и целовать
Que aunque mi vida yo perdiera para siempre, por ti, no me arrepiento
Что даже если бы я потеряла свою жизнь навсегда, ради тебя, я не жалею
Si nadie comprende nuestro amor
Если никто не понимает нашу любовь
No me duele
Мне не больно
Lo nuestro es mas fuerte que el dolor de perderte
Наше чувство сильнее, чем боль от потери тебя
Uoooooooooo
Ууууууууу
Quiero tenerte, no quiero perderte, quiero besarte y sentirte otra vez
Я хочу быть с тобой, не хочу тебя потерять, хочу целовать тебя и чувствовать тебя снова
Quiero tenerte no quiero perderte, quiero besarte y sentirte a mi lado
Я хочу быть с тобой, не хочу тебя потерять, хочу целовать тебя и чувствовать тебя рядом
Quiero quedarme y enamorarme cada mañana despues de las 6
Я хочу остаться и влюбляться в тебя каждое утро после 6
Que yo quiero quedarme y enamorarte cada mañana despues de las 6
Я хочу остаться и влюбляться в тебя каждое утро после 6
Esto si que esta bueno
Это так хорошо
Es que tiene mucho sabor muchacha jejeje
В этом столько вкуса, девушка, хе-хе-хе
Que yo quiero, tenerte a mi lado otra vez
Я хочу, чтобы ты был рядом со мной снова
Contigo quiero quedarme y enamorarte, cada mañana despues de las 6
С тобой я хочу остаться и влюбляться в тебя каждое утро после 6
Que yo quiero tenerte a mi lado otra vez, es tan intenso amanecer entre tus brazos, verte ahi, y darte un beso mujeeerr
Я хочу, чтобы ты был рядом со мной снова, так волнующе просыпаться в твоих объятиях, видеть тебя рядом и целовать тебя, женщина
¡Antonio!
Антонио!
Dilo cantando Anna Carina
Спой это, Анна Карина
No me arrepientooooo
Я не жалеюююю
Contigo quiero amanecer
С тобой я хочу просыпаться
Tu amante por siempre sere
Твоей возлюбленной я буду всегда
Sere tu amante, sere tu amante mujer
Я буду твоей возлюбленной, я буду твоей возлюбленной, женщина
Tu amante por siempre sere
Твоей возлюбленной я буду всегда
Aunque mi vida perdiera para siempre
Даже если бы я потеряла свою жизнь навсегда
Tu amante por siempre sere
Твоей возлюбленной я буду всегда
Esos besos que me das, me hacen enloquecer
Эти поцелуи, которые ты мне даришь, сводят меня с ума
Tu amante por siempre sere
Твоей возлюбленной я буду всегда
Y tu lo sabes
И ты это знаешь
Verdad que tu lo sabes muchaha jeje
Правда ведь, ты знаешь это, девушка, хе-хе
Fin
Конец





Writer(s): Anna Carina Copello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.