Anna Carina - Callao - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anna Carina - Callao




Callao
Callao
¿Qué te parece si nos vemos hoy...
What do you think if we meet today ...
Y hacemo′ el plan de siempre?
And we do the usual plan?
Si me invita' a una aventura, voy
If you ask me on an adventure, I will go
Pa′ ver que tal se siente
To see how it feels
Si me pides que te siga, te sigo
If you tell me to follow you, I will follow you
Si no tiene' cama, yo te la consigo
If you don't have a bed, I will find one for you
Será mejor que me escribas al privado
It would be better if you wrote me in private
Pero hoy te quedas a mi lado
But today you stay with me
Y rompemos las ventanas
And we break the windows
Tumbamos las paredes
We knock down the walls
Me gusta esto
I like this
¡Ay, ay, ay! ¡Me voy!
Oh, oh, oh! I'm leaving!
Rompemos las ventanas
We break the windows
Tumbamos las paredes
We knock down the walls
Me gusta esto
I like this
¡Ay, ay, ay! ¡Me voy!
Oh, oh, oh! I'm leaving!
Me voy pa' tu casa mañana
I'm going to your house tomorrow
Te caigo to′ el fin de semana
I'll go there all weekend
Me voy pa′onde sea contigo
I'm going to go wherever I go with you
Me voy pa'onde diga el destino y
I'm going to go wherever destiny says
Me voy pa′ tu casa mañana
I'm going to your house tomorrow
Te caigo to' el fin de semana
I'll go there all weekend
Me voy pa′onde sea contigo
I'm going to go wherever I go with you
Me voy pa'onde diga el destino y
I'm going to go wherever destiny says
Calla′o
Be quiet
¡Eh, eh, eh!
Hey, hey, hey!
¡Shh! calla'o
Shh! Be quiet
¡Eh, eh, eh, eh!
Hey, hey, hey, hey!
¡Shh! calla'o
Shh! Be quiet
¡Eh, eh, eh, eh!
Hey, hey, hey, hey!
¡Shh! calla′o
Shh! Be quiet
¡Eh, eh, eh, eh!
Hey, hey, hey, hey!
Tenemo′ gana' y se nos nota
We're horny and it shows
Exageradamente
Exaggeratedly
De darnos besos en la boca
To kiss each other on the mouth
Con mil son suficientes
With a thousand it is enough
Si me pides que te siga, te sigo
If you tell me to follow you, I will follow you
Si tu no tienes cama, yo te la consigo
If you don't have a bed, I will find one for you
Será mejor que me escribas al privado
It would be better if you wrote me in private
Pero hoy te quedas a mi lado
But today you stay with me
Y rompemos las ventanas
And we break the windows
Tumbamos las paredes
We knock down the walls
Me gusta esto
I like this
¡Ay, ay, ay! ¡Me voy!
Oh, oh, oh! I'm leaving!
Rompemos las ventanas
We break the windows
Tumbamos las paredes
We knock down the walls
Me gusta esto
I like this
¡Ay, ay, ay! ¡Me voy!
Oh, oh, oh! I'm leaving!
Me voy pa′ tu casa mañana
I'm going to your house tomorrow
Te caigo to' el fin de semana
I'll go there all weekend
Me voy pa′onde sea contigo
I'm going to go wherever I go with you
Me voy pa'onde diga el destino y
I'm going to go wherever destiny says
Me voy pa′ tu casa mañana
I'm going to your house tomorrow
Te caigo to' el fin de semana
I'll go there all weekend
Me voy pa'onde sea contigo
I'm going to go wherever I go with you
Me voy pa′onde diga el destino y
I'm going to go wherever destiny says
Calla′o
Be quiet
¡Eh, eh, eh!
Hey, hey, hey!
¡Shh! calla'o
Shh! Be quiet
¡Eh, eh, eh, eh!
Hey, hey, hey, hey!
¡Shh! calla′o
Shh! Be quiet
¡Eh, eh, eh, eh!
Hey, hey, hey, hey!
¡Shh! calla'o
Shh! Be quiet
¡Eh, eh, eh, eh!
Hey, hey, hey, hey!
Anna Carina ¡eh, eh!
Anna Carina, hey, hey!
Dale play, dale play
Play it, play it





Writer(s): Oscar Hernandez, Anna Carina Copello Hora, Jesus Humberto Herrera, Antonio Cortes Barullo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.