Paroles et traduction Anna Carina - Te Quise Más Que a Nadie (Sola)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Quise Más Que a Nadie (Sola)
I Loved You More Than Anyone (Alone)
Después
de
tanto
tiempo
After
such
a
long
time
Reaparece
tu
voz
Your
voice
reappears
Como
un
desconocido
Like
a
stranger
Intentando
perdón
Trying
to
apologize
Ya
no
rompes
mi
equilibrio
You
no
longer
break
my
balance
Ya
apagas
mi
sol
You
no
longer
turn
off
my
sun
Tu
mismo
te
encargaste
You
yourself
took
it
upon
yourself
De
que
aceptara
tu
adiós
For
me
to
accept
your
goodbye
Y
ahora
quieres
volver
a
intentarlo
And
now
you
want
to
try
again
Como
si
nada
hubiera
pasado
As
if
nothing
had
happened
Hoy
éste
amor
se
acabó
Today
this
love
is
over
Te
quise
más
que
a
nadie
I
loved
you
more
than
anyone
Te
fuiste
y
me
dejaste
You
left
and
you
left
me
Con
el
corazón
en
carne
viva
por
ti
With
my
heart
raw
for
you
Te
quise
más
que
a
nadie
I
loved
you
more
than
anyone
Entregué
toda
mi
vida
por
ti
I
gave
my
whole
life
for
you
Y
te
alejaste
de
mi
And
you
walked
away
from
me
Tu
corta
despedida
Your
short
goodbye
Tuvo
un
largo
dolor
Had
a
long
pain
El
tiempo
fue
el
remedio
Time
was
the
cure
Para
mi
corazón
For
my
heart
Y
ahora
quieres
volver
a
intentarlo
And
now
you
want
to
try
again
Ya
bastante
me
has
hecho
daño
You've
hurt
me
enough
Oh
no
quiero
tu
perdón
Oh
I
don't
want
your
forgiveness
Te
quise
más
que
a
nadie
I
loved
you
more
than
anyone
Te
fuiste
y
me
dejaste
You
left
and
you
left
me
Con
el
corazón
en
carne
viva
por
ti
With
my
heart
raw
for
you
Te
quise
más
que
a
nadie
I
loved
you
more
than
anyone
Entregué
toda
mi
vida
por
ti
I
gave
my
whole
life
for
you
Y
te
alejaste
de
mi
And
you
walked
away
from
me
INSTRUMENTAL
(Ohhhh
uhhhhh)
INSTRUMENTAL
(Ohhhh
uhhhhh)
Te
quise
más
que
a
nadie
I
loved
you
more
than
anyone
Te
fuiste
y
me
dejaste
You
left
and
you
left
me
Con
el
corazón
en
carne
viva
por
ti
With
my
heart
raw
for
you
Te
quise
más
que
a
nadie
I
loved
you
more
than
anyone
Entregué
toda
mi
vida
por
ti
I
gave
my
whole
life
for
you
Y
te
alejaste
de
mi
And
you
walked
away
from
me
Tu
me
enseñaste
a
no
quererte
You
taught
me
not
to
love
you
Me
acostumbraste
a
estar
sin
ti
You
got
me
used
to
being
without
you
Yo
ya
no
quiero
seguir
I
don't
want
to
continue
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anna Carina Copello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.