Paroles et traduction Anna Catarina - Final
Se
a
cidade
falar
que
me
viu
sofrendo,
é
mentira
If
the
city
says
it
saw
me
hurting,
it's
a
lie
Não
acredita
Don't
believe
it
Se
o
povo
falou
que
me
viu
chorando,
mentiu
If
people
said
they
saw
me
crying,
they
lied
É
fake
news
It's
fake
news
Cê
acha
que
eu
tenho
cara
de
alguém
que
sofre
por
alguém
Do
you
think
I
look
like
someone
who
suffers
for
someone
Que
não
tem
coração?
Se
acha
não
Who
has
no
heart?
If
you
do,
you
don't
Cê
acha
que
pra
te
esquecer
tô
tendo
que
usar
medicação?
Do
you
think
that
to
forget
you
I'm
having
to
use
medication?
Cê
tem
razão
You're
right
Te
esquecer
eu
tentei
I
tried
to
forget
you
Tá
escrito
nesse
olho
inchado
que
eu
não
superei
It's
written
in
this
swollen
eye
that
I
haven't
gotten
over
it
Se
eu
pudesse,
eu
lavava
If
I
could,
I
would
wash
Você
da
minha
vida,
mas
amor
não
sai
com
água
You
from
my
life,
but
love
doesn't
come
off
with
water
Te
esquecer
eu
tentei
I
tried
to
forget
you
Tá
escrito
nesse
olho
inchado
que
eu
não
superei
It's
written
in
this
swollen
eye
that
I
haven't
gotten
over
it
Se
eu
pudesse,
eu
lavava
If
I
could,
I
would
wash
Você
da
minha
vida,
mas
amor
não
sai
com
água
You
from
my
life,
but
love
doesn't
come
off
with
water
Cê
acha
que
eu
tenho
cara
de
alguém
que
sofre
por
alguém
Do
you
think
I
look
like
someone
who
suffers
for
someone
Que
não
tem
coração?
Se
acha
não
Who
has
no
heart?
If
you
do,
you
don't
Cê
acha
que
pra
te
esquecer
tô
tendo
que
usar
medicação?
Do
you
think
that
to
forget
you
I'm
having
to
use
medication?
É,
mais
ou
menos
isso,
viu?
Yeah,
that's
pretty
much
it,
see?
Te
esquecer
eu
tentei
I
tried
to
forget
you
Tá
escrito
nesse
olho
inchado
que
eu
não
superei
It's
written
in
this
swollen
eye
that
I
haven't
gotten
over
it
Se
eu
pudesse,
eu
lavava
If
I
could,
I
would
wash
Você
da
minha
vida,
mas
amor
não
sai
com
água
You
from
my
life,
but
love
doesn't
come
off
with
water
Te
esquecer
eu
tentei
I
tried
to
forget
you
Tá
escrito
nesse
olho
inchado
que
eu
não
superei
It's
written
in
this
swollen
eye
that
I
haven't
gotten
over
it
Se
eu
pudesse,
eu
lavava
If
I
could,
I
would
wash
Você
da
minha
vida,
mas
amor
não
sai
com
água
You
from
my
life,
but
love
doesn't
come
off
with
water
Não
sai
com
nada
It
doesn't
come
off
with
anything
Amor
não
sai
com
água
Love
doesn't
come
off
with
water
Amor
não
sai
com
nada
Love
doesn't
come
off
with
anything
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.