Anna Catarina - Era uma Vez - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anna Catarina - Era uma Vez




Era uma Vez
Once Upon A Time
Era uma vez
Once upon a time
Uma paixão de contos literários
A passion for literary tales
Que fez dois corações se apaixonarem de vez
Made two hearts fall in love at once
Era uma vez
Once upon a time
Era uma vez
Once upon a time
O meu cupido que se achava o espertalhão
My cupid thought he was so clever
Deixou uma fecha cair ao chão
He dropped an arrow on the ground
E eu pisei
And I stepped on it
Logo em seguida na minha frente
Right in front of me
Veio uma menina, com um violão na mão
A girl with a guitar in her hand
Cantarolando nas cantigas
Singing a song
Cantei pra ela e ela disse
I sang to her and she said
Nossa que voz linda, me encantei
Oh, what a beautiful voice, you've enchanted me
É que ela também canta
Because she also sings
Quando canta me encanta
When she sings, she enchants me
Linda nem arrumei pra janta
My dear, I haven't cooked dinner
E muito menos pro café
Or even made coffee
que enquanto isso eu canto
But in the meantime, I'll sing
Pra ver se assim te encanto
To see if I can enchant you
E ver se descubro um jeito
And maybe find a way
Pra tirar a flecha do
To remove the arrow from my foot
Logo em seguida na minha frente
Right in front of me
Veio uma menina, com um violão na mão
A girl with a guitar in her hand
Cantarolando nas cantigas
Singing a song
Cantei pra ela e ela disse
I sang to her and she said
Nossa que voz linda, me encantei
Oh, what a beautiful voice, you've enchanted me
É que ela também canta
Because she also sings
Quando canta me encanta
When she sings, she enchants me
Linda nem arrumei pra janta
My dear, I haven't cooked dinner
E muito menos pro café
Or even made coffee
que enquanto isso eu canto
But in the meantime, I'll sing
Pra ver se assim te encanto
To see if I can enchant you
E ver se descubro um jeito
And maybe find a way
Pra te fazer minha mulher
To make you my wife





Writer(s): Anna Catarina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.