Anna Catarina - Sem Sal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anna Catarina - Sem Sal




Não aceitou o nosso fim
Не принял наш заказ
desesperado, falando de mim
Ты все отчаянные, говорят обо мне
me queimando por
Можешь мне гореть там
Meu nome na sua boca anda bem docin'
Мое имя в устах ходит хорошо docin'
E quem ouve palavra não ouve pensamento
И тот, кто слышит слово, что не слышит мысли
se mordendo por dentro, se mordendo por dentro
Те, кто кусал изнутри, да кусаться внутри
Cara amarrada não apaga sentimento
Парень, связали, не стирает чувства
se mordendo por dentro, se mordendo por dentro
Те, кто кусал изнутри, да кусаться внутри
espalhando por que eu esfriei, que eu mal
Ладно, распространяется вокруг, что я esfriei, что я вчера плохо
Que eu sem sal e realmente eu
Я я без соли и на самом деле я я
Sem saudade de você
Без тоски по вам
Eu fiz foi te esquecer
Я уже сделал, было, забыть тебя
espalhando por que eu esfriei, que eu mal
Ладно, распространяется вокруг, что я esfriei, что я вчера плохо
Que eu sem sal e realmente eu
Я я без соли и на самом деле я я
Sem saudade de você
Без тоски по вам
Eu fiz foi te esquecer
Я уже сделал, было, забыть тебя
E quem ouve palavra não ouve pensamento
И тот, кто слышит слово, что не слышит мысли
se mordendo por dentro, se mordendo por dentro
Те, кто кусал изнутри, да кусаться внутри
Cara amarrada não apaga sentimento
Парень, связали, не стирает чувства
se mordendo por dentro, se mordendo por dentro
Те, кто кусал изнутри, да кусаться внутри
espalhando por que eu esfriei, que eu mal
Ладно, распространяется вокруг, что я esfriei, что я вчера плохо
Que eu sem sal e realmente eu
Я я без соли и на самом деле я я
Sem saudade de você
Без тоски по вам
Eu fiz foi te esquecer
Я уже сделал, было, забыть тебя
espalhando por que eu esfriei, que eu mal
Ладно, распространяется вокруг, что я esfriei, что я вчера плохо
Que eu sem sal e realmente eu
Я я без соли и на самом деле я я
Sem saudade de você
Без тоски по вам
Eu fiz foi te esquecer
Я уже сделал, было, забыть тебя





Writer(s): Anna Catarina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.