Paroles et traduction Anna Cyzon - Ain't No Other
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't No Other
Нет никого другого
Look
into
my
eyes
Загляни
в
мои
глаза,
Tell
me
exactly
what
you
see
Скажи
мне,
что
ты
видишь,
I'll
take
you
to
the
stars
Я
унесу
тебя
к
звездам,
You
know
you're
the
only
one
for
me
Ты
знаешь,
ты
единственный
для
меня.
Something
that
you
can't
find
То,
что
не
найти
нигде,
You
and
me
(you
and
me)
Ты
и
я
(ты
и
я),
Yes
we
got
(we
got)
У
нас
есть
(у
нас
есть)
Something,
that
something,
money
(money)
can't
buy
Нечто,
такое
нечто,
за
деньги
(за
деньги)
не
купить.
Ain't
no
other
Нет
никого
другого,
No
ain't
no
other
Нет,
нет
никого
другого,
Ain't
no
other
Нет
никого
другого,
Whose
gonna
love
you
better
Кто
полюбит
тебя
сильнее.
Follow
me
into
the
dark
Следуй
за
мной
в
темноту,
We
don't
need
to
speak
Нам
не
нужно
говорить,
Trippin'
down
from
the
skies
Паря
вниз
с
небес,
You
know
can
always
fall
right
back
to
me
Ты
знаешь,
ты
всегда
можешь
вернуться
ко
мне.
Something
that
you
can't
find
То,
что
не
найти
нигде,
You
and
me
(you
and
me)
Ты
и
я
(ты
и
я),
Yes
we
got
(we
got)
У
нас
есть
(у
нас
есть)
Something,
that
something,
money
(money)
can't
buy
Нечто,
такое
нечто,
за
деньги
(за
деньги)
не
купить.
Ain't
no
other
(no
ain't
no
other)
Нет
никого
другого
(нет,
нет
никого
другого),
No
ain't
no
other
Нет,
нет
никого
другого,
Ain't
other
(don't
even
bother)
Нет
никого
другого
(даже
не
пытайся),
Whose
gonna
love
you
better
(no
no
no)
Кто
полюбит
тебя
сильнее
(нет,
нет,
нет).
Ain't
no
other,
ain't
no
other,
ain't
no
other
(baby)
Нет
никого
другого,
нет
никого
другого,
нет
никого
другого
(дорогой),
Don't
even
bother,
even
bother,
even
bother
(just
take
me)
Даже
не
пытайся,
даже
не
пытайся,
даже
не
пытайся
(просто
прими
меня),
Ain't
no
other,
ain't
no
other,
ain't
no
other
(ain't
no
other,
aint
no
other)
Нет
никого
другого,
нет
никого
другого,
нет
никого
другого
(нет
никого
другого,
нет
никого
другого),
Whose
gonna
love
you
better
then
me
Кто
полюбит
тебя
сильнее,
чем
я.
Nobody
love
you
better
(then
me)
Никто
не
любит
тебя
сильнее
(чем
я),
Nobody
loves
you
better
(then
me)
Никто
не
любит
тебя
сильнее
(чем
я),
Nobody
loves
you
better
(no
no,
nobody)
Никто
не
любит
тебя
сильнее
(нет,
нет,
никто),
(Hold
me
through
the
darkest
hour)
(Обними
меня
в
самый
темный
час),
(Nobody
loves
you
better)
(Никто
не
любит
тебя
сильнее).
Let
me
love
you
Позволь
мне
любить
тебя,
I
will
show
you
Я
покажу
тебе,
Love
will
pull
through
Любовь
всё
преодолеет,
Love
will
pull
though
Любовь
всё
преодолеет.
I
wasn't
expecting
you
Я
не
ожидала
тебя,
Could
you
be
a
dream
come
true?
Неужели
ты
сбывшаяся
мечта?
Wasn't
expecting
you
Я
не
ожидала
тебя,
You're
the
only
one
I
need
Ты
единственный,
кто
мне
нужен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anna Cyzon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.