Paroles et traduction Anna David - Fick dich - Radio Version
Fick dich - Radio Version
Fuck You - Radio Version
Es
gab
'ne
zeit,
wo
ich
wirklich
alles
für
dich
tat,
There
was
a
time
when
I
truly
did
everything
for
you,
War
für
dich
da,
scheißegal
wann
du
gerufen
hast,
Was
there
for
you,
no
matter
when
you
called,
Du
warst
am
boden,
hab
dich
aufgefangen,
jedesmal,
You
were
down,
I
caught
you,
every
time,
Es
ist
vorbei,
yeah...
It's
over,
yeah...
Ich
will
das
du
deine
Sachen
holst
und
von
hier
abhaust,
I
want
you
to
get
your
things
and
get
out
of
here,
Ich
bin
sicher
es
gibt
jemand
der
die
scheiße
glaubt,
I'm
sure
there's
someone
who
believes
that
shit,
Der
duch
das
alles
geht
und
dir
noch
einmal
vertraut,
Who
goes
through
all
that
and
trusts
you
again,
Es
ist
vorbei,
Baby...
It's
over,
baby...
Jetz
versteh
ich,
will
dass
du
gehst,
(oh
no
no)
Now
I
understand,
I
want
you
to
leave,
(oh
no
no)
Alles
verloren
was
du
geschworen,
(was
du
geschworen)
Everything
lost
that
you
swore,
(that
you
swore)
Tief
in
dir
weißt
du
auch,
es
ist
zu
spät...
Deep
down
you
know
too,
it's
too
late...
Für
all
die
mal,
die
du
mir
wehgetan
hast,
(ich
will
dass
du
gehst)
For
all
the
times
you
hurt
me,
(I
want
you
to
leave)
Für
all
die
zeit,
die
ich
bei
dir
verloren
hab,
(alles
verloren)
For
all
the
time
I
wasted
on
you,
(everything
lost)
Für
all
die
male,
die
du
mich
enttäuscht
hast,
For
all
the
times
you
disappointed
me,
Für
schmerzen,
vergiss
dich,
vergiss
mich,
fick
dich!
(oh,
ohwow)
For
pain,
forget
yourself,
forget
me,
fuck
you!
(oh,
oh
wow)
Für
all
die
zeit,
die
du
mich
angepisst
hast,
(all
die
zeit)
For
all
the
time
you
pissed
me
off,
(all
the
time)
Für
all
die
male,
die
du
viel
zu
schwach
warst,
For
all
the
times
you
were
too
weak,
Für
all
die
zeit,
die
du
mich
gedisst
hast,
(die
du
mich
gedisst
hast)
For
all
the
time
you
dissed
me,
(that
you
dissed
me)
Für
schmerzen,
vergiss
dich,
vergiss
mich,
fick
dich!
(ya,
fick
dich)
For
pain,
forget
yourself,
forget
me,
fuck
you!
(yeah,
fuck
you)
Es
gab
'ne
zeit,
wo
ich
sicher
war,
dass
du
es
bist,
There
was
a
time
when
I
was
sure
you
were
the
one,
Mit
dem
ich
lachen
wollte,
weinen
konnte,
sicher
war,
With
whom
I
wanted
to
laugh,
could
cry,
was
sure,
Du
hast
bewiesen,
dass
du
der
falsche
typ
bist,
You
proved
you're
the
wrong
guy,
Es
ist
vorbei,
yeah...
It's
over,
yeah...
Jetz
versteh
ich,
will
dass
du
gehst
(oh
yeah,
yeaeah)
Now
I
understand,
I
want
you
to
leave
(oh
yeah,
yeaeah)
Alles
verloren
was
du
geschworen,
(was
du
geschworen)
Everything
lost
that
you
swore,
(that
you
swore)
Tief
in
dir
weißt
du
auch,
es
ist
zu
spät...
Deep
down
you
know
too,
it's
too
late...
Für
all
die
mal,
die
du
mir
wehgetan
hast,
For
all
the
times
you
hurt
me,
Für
all
die
zeit,
die
ich
bei
dir
verloren
hab,
(bei
dir
verloren
hab)
For
all
the
time
I
wasted
on
you,
(wasted
on
you)
Für
all
die
male,
die
du
mich
enttäuscht
hast,
For
all
the
times
you
disappointed
me,
Für
schmerzen,
vergiss
dich,
vergiss
mich,
fick
dich!
For
pain,
forget
yourself,
forget
me,
fuck
you!
Für
all
die
zeit,
die
du
mich
angepisst
hast,
For
all
the
time
you
pissed
me
off,
Für
all
die
male,
die
du
viel
zu
schwach
warst
(yeah
yeeah)
For
all
the
times
you
were
too
weak
(yeah
yeeah)
Für
all
die
zeit,
die
du
mich
gedisst
hast,
(oh
wuh-uh--uh)
For
all
the
time
you
dissed
me,
(oh
wuh-uh--uh)
Für
schmerzen,
vergiss
dich,
vergiss
mich,
fick
dich!
(ya,
fick
dich)
For
pain,
forget
yourself,
forget
me,
fuck
you!
(yeah,
fuck
you)
Für
all
die
mal,
die
du
mir
wehgetan
hast,
For
all
the
times
you
hurt
me,
Für
all
die
zeit,
die
ich
bei
dir
verloren
hab,
(oh--uh--uh)
For
all
the
time
I
wasted
on
you,
(oh--uh--uh)
Für
all
die
male,
die
du
mich
enttäuscht
hast,
(enttäuscht,
yeah)
For
all
the
times
you
disappointed
me,
(disappointed,
yeah)
Für
schmerzen,
vergiss
dich,
vergiss
mich,
fick
dich!
For
pain,
forget
yourself,
forget
me,
fuck
you!
Für
all
die
zeit,
die
du
mich
angepisst
hast,
For
all
the
time
you
pissed
me
off,
Für
all
die
male,
die
du
viel
zu
schwach
warst,
For
all
the
times
you
were
too
weak,
Für
all
die
zeit,
die
du
mich
gedisst
hast,
For
all
the
time
you
dissed
me,
Für
schmerzen,
vergiss
dich,
vergiss
mich,
fick
dich!
(oh
wow-wo--oh--oh--
ya
fick
dich...)
For
pain,
forget
yourself,
forget
me,
fuck
you!
(oh
wow-wo--oh--oh--
yeah
fuck
you...)
Oh,
ich
will
das
du
gehst...
Oh,
I
want
you
to
leave...
Oh--oh--yeah.
Oh--oh--yeah.
Für
all
die
mal,
die
du
mir
wehgetan
hast,
(für
alle
die
male)
For
all
the
times
you
hurt
me,
(for
all
the
times)
Für
all
die
zeit,
die
ich
bei
dir
verloren
hab,
(oh--uh--uh)
For
all
the
time
I
wasted
on
you,
(oh--uh--uh)
Für
all
die
male,
die
du
mich
enttäuscht
hast,
For
all
the
times
you
disappointed
me,
Für
schmerzen,
vergiss
dich,
vergiss
mich,
fick
dich!
For
pain,
forget
yourself,
forget
me,
fuck
you!
Für
all
die
zeit,
die
du
mich
angepisst
hast,
For
all
the
time
you
pissed
me
off,
Für
all
die
male,
die
du
viel
zu
schwach
warst,
For
all
the
times
you
were
too
weak,
Für
all
die
zeit,
die
du
mich
gedisst
hast,
(yeah)
For
all
the
time
you
dissed
me,
(yeah)
Für
schmerzen,
vergiss
dich,
vergiss
mich,
fick
dich!
(fick
dich...)
For
pain,
forget
yourself,
forget
me,
fuck
you!
(fuck
you...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erik Fryland, Casper Lindstad Soerensen, Julia Leupolt, Anna David, Marika David, Dan Hougesen, Rune Carstensen, Mark Wills
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.