Anna David - Fuck You! - Censored Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anna David - Fuck You! - Censored Edit




Mhhh Yeah Yeah
Ммм Да Да
There was a time, when you would call me up, and make me sit,
Было время, когда ты звал меня и заставлял сидеть.
Through the night, and wait for you, because you needed it,
Всю ночь я жду тебя, потому что тебе это было нужно.
And I would stick around, to comfort you, and take your shit,
И я бы остался рядом, чтобы утешить тебя, и забрал бы твое дерьмо,
But that all ends now.
Но теперь все это закончится.
I think you, should take all your stuff now, and go away,
Я думаю, тебе следует сейчас же собрать все свои вещи и уйти.
I am sure, you'll find another girl, who wants to play,
Я уверен, ты найдешь другую девушку, которая захочет поиграть.
All the fucked up games, that you have put me through,
Все эти чертовы игры, в которые ты меня втянул,
Boy that's over now.
Парень, теперь закончились.
Try to concede, I want you to leave, (oh no no)
Попробуй уступить, я хочу, чтобы ты ушел нет, нет).
No more to say, just go away, (just go away)
Больше нечего сказать, просто уходи, (просто уходи).
Can't you see that I got nothing left for you? (oh, nothing left for you)
Разве ты не видишь, что у меня ничего не осталось для тебя?
For all the pain, and the sleepless nights,
За всю боль и бессонные ночи...
For all the tears, and all the endless fights,
За все слезы, за все бесконечные ссоры...
For all the cheating, and all for all the times you,
За все обманы, и за все те времена, когда ты...
Used me, fell through, weren't true, fuck you. (oh)
Использовал меня, провалился, был неправдой, пошел ты.
For all the times, that you pissed me off, (you pissed me of)
За все то время, что ты меня разозлил, (ты меня разозлил).
For all the times, you weren't man enough,
Все это время ты был недостаточно мужественным.
For all the times, that you dissed me, yeah,
За все то время, что ты оскорблял меня, да,
Forgot me, fell through, weren't true, fuck you. (so fuck you)
Забыл меня, провалился, был неправдой, пошел ты.
There was a time, when just a touch, from you would make me hot,
Было время, когда от одного твоего прикосновения мне становилось жарко.
I would cry with you, and laugh with you, and loved you but,
Я бы плакала с тобой и смеялась с тобой, и любила тебя, но
Now I see, that it was wrong, to put my trust in you, (so it's over)
Теперь я вижу, что это было неправильно-довериться тебе (так что все кончено).
Try to concede, I want you to leave (oh yeah)
Попробуй уступить, я хочу, чтобы ты ушел да).
No more to say, just go away (just go away)
Больше нечего сказать, просто уходи (просто уходи).
Can't you see, that I got nothing left for you? (oh, nothing left for you)
Разве ты не видишь, что у меня ничего не осталось для тебя?
For all the pain, and the sleepless nights, (oh oh)
За всю эту боль и бессонные ночи ...
For all the tears, and all the endless fights, (your just not strong enough)
За все эти слезы и бесконечные ссоры (ты просто недостаточно силен).
For all the cheating, and all for all the times you,
За все обманы, и за все те времена, когда ты...
Used me, fell through, weren't true, fuck you.
Использовал меня, провалился, был неправ, пошел ты.
For all the times, that you pissed me off,
За все то время, что ты выводил меня из себя,
For all the times, you weren't man enough,
Все это время ты был недостаточно мужественным.
For all the times, that you dissed me, yeah,
За все то время, что ты оскорблял меня, да,
Forgot me, fell through, weren't true, fuck you. (so fuck you, oh, uh hey oh yeah)
Забыл меня, провалился, это было неправдой, пошел ты. (так пошел ты, о, э-э, эй, О да)
For all the pain, and the sleepless nights,
За всю боль и бессонные ночи...
For all the tears, and all the endless fights,
За все слезы, за все бесконечные ссоры...
For all the cheating, and all for all the times you, (you did me wrong)
За все обманы, и за все те времена, когда ты (ты поступал со мной неправильно) ...
Used me, fell through, weren't true, fuck you.
Использовал меня, провалился, был неправ, пошел ты.
For all the times, that you pissed me off, (oh, you pissed me of)
За все те времена, когда ты меня бесил, (О, ты меня бесил)
For all the times, you weren't man enough, (weren't man enough)
Все это время ты не был достаточно мужественным, (не был достаточно мужественным).
For all the times, that you dissed me, (yeah)
За все то время, что ты оскорблял меня, (да)
Forgot me, fell through, weren't true, fuck you.
Забыл меня, провалился, не был правдой, пошел ты.
Ohhhhhhh (so fuck you)
Ohhhhhhh (так что хрен вам)
All the sleepless nights.
Все эти бессонные ночи.
Oh oh yeah yeah.
О, О, да, да.
For all the pain, and the sleepless nights, (you did me wrong)
За всю эту боль и бессонные ночи (ты поступил со мной неправильно).
For all the tears, and all the endless fights, (oh)
За все эти слезы и бесконечные ссоры ...
For all the cheating, and all for all the times you,
За все обманы, и за все те времена, когда ты...
Used me, fell through, weren't true, fuck you.
Использовал меня, провалился, был неправ, пошел ты.
For all the times, that you pissed me off, (you pissed me off)
За все то время, что ты меня разозлил, (ты меня разозлил).
For all the times, you weren't man enough, (weren't man enough)
Все это время ты не был достаточно мужественным, (не был достаточно мужественным).
For all the times, that you dissed me, (yeah)
За все то время, что ты оскорблял меня, (да)
Forgot me, fell through, weren't true, fuck you. (Fuck you)
Забыл меня, провалился, был неправдой, пошел ты.





Writer(s): RUNE CARSTENSEN, ERIK FRYLAND, DAN HOUGESEN, MARK WILLS, ANNA DAVID, CASPER LINDSTAD SOERENSEN, JULIA LEUPOLT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.