Paroles et traduction Anna David - Fuck You! - Censored Edit
There
was
a
time,
when
you
would
call
me
up,
and
make
me
sit,
Было
время,
когда
ты
звал
меня
и
заставлял
сидеть.
Through
the
night,
and
wait
for
you,
because
you
needed
it,
Всю
ночь
я
жду
тебя,
потому
что
тебе
это
было
нужно.
And
I
would
stick
around,
to
comfort
you,
and
take
your
shit,
И
я
бы
остался
рядом,
чтобы
утешить
тебя,
и
забрал
бы
твое
дерьмо,
But
that
all
ends
now.
Но
теперь
все
это
закончится.
I
think
you,
should
take
all
your
stuff
now,
and
go
away,
Я
думаю,
тебе
следует
сейчас
же
собрать
все
свои
вещи
и
уйти.
I
am
sure,
you'll
find
another
girl,
who
wants
to
play,
Я
уверен,
ты
найдешь
другую
девушку,
которая
захочет
поиграть.
All
the
fucked
up
games,
that
you
have
put
me
through,
Все
эти
чертовы
игры,
в
которые
ты
меня
втянул,
Boy
that's
over
now.
Парень,
теперь
закончились.
Try
to
concede,
I
want
you
to
leave,
(oh
no
no)
Попробуй
уступить,
я
хочу,
чтобы
ты
ушел
(О
нет,
нет).
No
more
to
say,
just
go
away,
(just
go
away)
Больше
нечего
сказать,
просто
уходи,
(просто
уходи).
Can't
you
see
that
I
got
nothing
left
for
you?
(oh,
nothing
left
for
you)
Разве
ты
не
видишь,
что
у
меня
ничего
не
осталось
для
тебя?
For
all
the
pain,
and
the
sleepless
nights,
За
всю
боль
и
бессонные
ночи...
For
all
the
tears,
and
all
the
endless
fights,
За
все
слезы,
за
все
бесконечные
ссоры...
For
all
the
cheating,
and
all
for
all
the
times
you,
За
все
обманы,
и
за
все
те
времена,
когда
ты...
Used
me,
fell
through,
weren't
true,
fuck
you.
(oh)
Использовал
меня,
провалился,
был
неправдой,
пошел
ты.
For
all
the
times,
that
you
pissed
me
off,
(you
pissed
me
of)
За
все
то
время,
что
ты
меня
разозлил,
(ты
меня
разозлил).
For
all
the
times,
you
weren't
man
enough,
Все
это
время
ты
был
недостаточно
мужественным.
For
all
the
times,
that
you
dissed
me,
yeah,
За
все
то
время,
что
ты
оскорблял
меня,
да,
Forgot
me,
fell
through,
weren't
true,
fuck
you.
(so
fuck
you)
Забыл
меня,
провалился,
был
неправдой,
пошел
ты.
There
was
a
time,
when
just
a
touch,
from
you
would
make
me
hot,
Было
время,
когда
от
одного
твоего
прикосновения
мне
становилось
жарко.
I
would
cry
with
you,
and
laugh
with
you,
and
loved
you
but,
Я
бы
плакала
с
тобой
и
смеялась
с
тобой,
и
любила
тебя,
но
Now
I
see,
that
it
was
wrong,
to
put
my
trust
in
you,
(so
it's
over)
Теперь
я
вижу,
что
это
было
неправильно-довериться
тебе
(так
что
все
кончено).
Try
to
concede,
I
want
you
to
leave
(oh
yeah)
Попробуй
уступить,
я
хочу,
чтобы
ты
ушел
(О
да).
No
more
to
say,
just
go
away
(just
go
away)
Больше
нечего
сказать,
просто
уходи
(просто
уходи).
Can't
you
see,
that
I
got
nothing
left
for
you?
(oh,
nothing
left
for
you)
Разве
ты
не
видишь,
что
у
меня
ничего
не
осталось
для
тебя?
For
all
the
pain,
and
the
sleepless
nights,
(oh
oh)
За
всю
эту
боль
и
бессонные
ночи
...
For
all
the
tears,
and
all
the
endless
fights,
(your
just
not
strong
enough)
За
все
эти
слезы
и
бесконечные
ссоры
(ты
просто
недостаточно
силен).
For
all
the
cheating,
and
all
for
all
the
times
you,
За
все
обманы,
и
за
все
те
времена,
когда
ты...
Used
me,
fell
through,
weren't
true,
fuck
you.
Использовал
меня,
провалился,
был
неправ,
пошел
ты.
For
all
the
times,
that
you
pissed
me
off,
За
все
то
время,
что
ты
выводил
меня
из
себя,
For
all
the
times,
you
weren't
man
enough,
Все
это
время
ты
был
недостаточно
мужественным.
For
all
the
times,
that
you
dissed
me,
yeah,
За
все
то
время,
что
ты
оскорблял
меня,
да,
Forgot
me,
fell
through,
weren't
true,
fuck
you.
(so
fuck
you,
oh,
uh
hey
oh
yeah)
Забыл
меня,
провалился,
это
было
неправдой,
пошел
ты.
(так
пошел
ты,
о,
э-э,
эй,
О
да)
For
all
the
pain,
and
the
sleepless
nights,
За
всю
боль
и
бессонные
ночи...
For
all
the
tears,
and
all
the
endless
fights,
За
все
слезы,
за
все
бесконечные
ссоры...
For
all
the
cheating,
and
all
for
all
the
times
you,
(you
did
me
wrong)
За
все
обманы,
и
за
все
те
времена,
когда
ты
(ты
поступал
со
мной
неправильно)
...
Used
me,
fell
through,
weren't
true,
fuck
you.
Использовал
меня,
провалился,
был
неправ,
пошел
ты.
For
all
the
times,
that
you
pissed
me
off,
(oh,
you
pissed
me
of)
За
все
те
времена,
когда
ты
меня
бесил,
(О,
ты
меня
бесил)
For
all
the
times,
you
weren't
man
enough,
(weren't
man
enough)
Все
это
время
ты
не
был
достаточно
мужественным,
(не
был
достаточно
мужественным).
For
all
the
times,
that
you
dissed
me,
(yeah)
За
все
то
время,
что
ты
оскорблял
меня,
(да)
Forgot
me,
fell
through,
weren't
true,
fuck
you.
Забыл
меня,
провалился,
не
был
правдой,
пошел
ты.
Ohhhhhhh
(so
fuck
you)
Ohhhhhhh
(так
что
хрен
вам)
All
the
sleepless
nights.
Все
эти
бессонные
ночи.
Oh
oh
yeah
yeah.
О,
О,
да,
да.
For
all
the
pain,
and
the
sleepless
nights,
(you
did
me
wrong)
За
всю
эту
боль
и
бессонные
ночи
(ты
поступил
со
мной
неправильно).
For
all
the
tears,
and
all
the
endless
fights,
(oh)
За
все
эти
слезы
и
бесконечные
ссоры
...
For
all
the
cheating,
and
all
for
all
the
times
you,
За
все
обманы,
и
за
все
те
времена,
когда
ты...
Used
me,
fell
through,
weren't
true,
fuck
you.
Использовал
меня,
провалился,
был
неправ,
пошел
ты.
For
all
the
times,
that
you
pissed
me
off,
(you
pissed
me
off)
За
все
то
время,
что
ты
меня
разозлил,
(ты
меня
разозлил).
For
all
the
times,
you
weren't
man
enough,
(weren't
man
enough)
Все
это
время
ты
не
был
достаточно
мужественным,
(не
был
достаточно
мужественным).
For
all
the
times,
that
you
dissed
me,
(yeah)
За
все
то
время,
что
ты
оскорблял
меня,
(да)
Forgot
me,
fell
through,
weren't
true,
fuck
you.
(Fuck
you)
Забыл
меня,
провалился,
был
неправдой,
пошел
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RUNE CARSTENSEN, ERIK FRYLAND, DAN HOUGESEN, MARK WILLS, ANNA DAVID, CASPER LINDSTAD SOERENSEN, JULIA LEUPOLT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.