Paroles et traduction Anna David - Kun Hjertet Slår
Kun Hjertet Slår
Когда бьётся сердце
Tunge
skridt
i
entreen,
dårlig
dag
Тяжелые
шаги
в
прихожей,
плохой
день,
Ingen
ord
siger
alt
når
du
kommer
hjem
Ни
единого
слова,
когда
ты
приходишь
домой.
Ved
jeg
det
er
bedst
hvis
jeg
går
lidt
for
mig
selv
Знаю,
будет
лучше,
если
я
побуду
немного
одна,
Du
har
nok
at
tænkte
på
men
hvor
skal
jeg
gå
hen
Тебе
есть
о
чем
подумать,
но
куда
мне
идти?
Hvis
nogen
spør'
går
det
godt
Если
кто-то
спросит,
все
хорошо,
Ingen
ved
det
jeg
ved
gør
ondt
Никто
не
знает,
что
я
чувствую
боль.
Det
den
sværeste
start
man
kan
få,
Это
самое
трудное
начало,
которое
только
может
быть,
Når
man
svigtes
af
dem
man
bør
stole
på
Когда
тебя
предают
те,
кому
ты
должен
доверять,
Et
ar
som
ingen
fortjener
at
få
Шрам,
которого
никто
не
заслуживает,
Det
kun
hjertet
der
må
slå,
det
kun
hjertet
der
må
slå
Только
сердце
должно
биться,
только
сердце
должно
биться.
Jeg
kan
se
alting
ske
- foran
mig
Я
вижу,
как
все
происходит
- прямо
передо
мной,
Føles
som
en
dårlig
drøm,
der
blir'
ved
og
ved
Как
будто
страшный
сон,
который
продолжается
и
продолжается.
Mor
og
far,
råb
og
skrig
- gemmer
mig
Мама
и
папа,
крики,
прячусь,
Alt
vendt
rundt,
på
et
sekund
Все
перевернулось
в
одно
мгновение.
Det
min
virkelighed,
yeeaah
Это
моя
реальность,
дааа.
Hvis
nogen
spør'
går
det
godt,
smiler
jeg
Если
кто-то
спросит,
все
хорошо,
улыбаюсь.
Ingen
ved
det
jeg
ved
gør
ondt
Никто
не
знает,
что
я
чувствую
боль.
Det
den
sværeste
start
man
kan
få,
Это
самое
трудное
начало,
которое
только
может
быть,
Når
man
svigtes
af
dem
man
bør
stole
på
Когда
тебя
предают
те,
кому
ты
должен
доверять,
Et
ar
som
ingen
fortjener
at
få
Шрам,
которого
никто
не
заслуживает,
Det
kun
hjertet
der
må
slå,
det
kun
hjertet
der
må
slå
Только
сердце
должно
биться,
только
сердце
должно
биться.
Åh
hjem,
kære
hjem,
hvor
det
henne?
О,
дом,
милый
дом,
где
же
ты?
Jeg
vil
ikke
ende
ligesom
dig,
ligeså
fej,
ligesom
dig
Я
не
хочу
закончить
как
ты,
таким
же
сломленным,
как
ты.
Det
den
sværeste
start
man
kan
få,
Это
самое
трудное
начало,
которое
только
может
быть,
Når
man
svigtes
af
dem
man
bør
stole
på
Когда
тебя
предают
те,
кому
ты
должен
доверять,
Et
ar
som
ingen
fortjener
at
få
Шрам,
которого
никто
не
заслуживает,
Det
kun
hjertet
der
må
slå,
Только
сердце
должно
биться,
Det
kun
hjertet
der
må
slå
Только
сердце
должно
биться.
(Det
kun
hjertet
der
må
slå)
(Только
сердце
должно
биться)
(Det
kun
hjertet
der
må
slå)
(Только
сердце
должно
биться)
(Det
kun
hjertet
der
må
slå)
(Только
сердце
должно
биться)
Det
kun
hjertet
der
må
slå
Только
сердце
должно
биться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anna David, Casper Lindstad, Mads Haugaard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.