Anna David - Something to Nothing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anna David - Something to Nothing




Feel like you're a million miles away
Чувствуешь себя так, словно находишься за миллион миль отсюда
There's a sadness in the words you say
В твоих словах есть печаль.
And I don't remember how we got so lost
И я не помню, как мы так заблудились
But I know the temperature in here has dropped
Но я знаю, что температура здесь упала
I can't sit here waiting for the end of our time
Я не могу сидеть здесь и ждать конца нашего времени
Yeah,
Да,
Something's missing none of us know what it is
Чего-то не хватает, и никто из нас не знает, чего именно
Something left us, I can feel it in your kiss
Что-то покинуло нас, я чувствую это в твоем поцелуе
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Where did it go
Куда он делся
How did we go from something to nothing now
Как мы теперь превратились из чего-то в ничто
Where do we go from here
Куда мы пойдем дальше
I should turn my back on yesterday
Мне следовало бы повернуться спиной ко вчерашнему дню
It ain't easy seeing you this way
Нелегко видеть тебя таким
And a part of me is slipping from the line
И какая-то часть меня соскальзывает с линии
Now the dark is creeping on us tonight
Сегодня ночью на нас надвигается тьма.
We can't move on from here it's the end of our time
Мы не можем двигаться дальше, это конец нашего времени.
Something's missing none of us know what it is
Чего-то не хватает, и никто из нас не знает, чего именно
Something left us, I can feel it in your kiss
Что-то покинуло нас, я чувствую это в твоем поцелуе
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Where did it go
Куда он делся
How did we go from something to nothing
Как мы превратились из чего-то в ничто
How do we go from here
Что нам делать дальше
Something's missing none of us know what it is
Чего-то не хватает, и никто из нас не знает, чего именно
Something left us, I can feel it in your kiss
Что-то покинуло нас, я чувствую это в твоем поцелуе
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Where did it go
Куда он делся
How did we go from something to nothing now
Как мы теперь превратились из чего-то в ничто
How do we go from here
Что нам делать дальше
Yeah...
Да...





Writer(s): Marcus Winther-john, Mads Haugaard, Anna David


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.