Paroles et traduction Anna David - Tæt På (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tæt På (Radio Edit)
Close to You (Radio Edit)
Natten
den
var
lang.
Ku'
ikk'
falde
i
søvn.
The
night
was
long.
Couldn't
fall
asleep.
For
du
var
i
mit
hovede,
som
et
hit
i
radioen.
Because
you
were
in
my
head,
like
a
hit
song
on
the
radio.
Ku'
ikk'
tage
mig
sammen
til
at
give
dig
et
kald.
Couldn't
get
myself
to
call
you.
Du
ved
det
ikke,
men
jeg
er
sikker
på
'det
ku'
blive
os
to.
You
don't
know
it,
but
I'm
sure
'it
could
be
the
two
of
us.
Den
dag
da
vi
mødtes
første
gang,
husker
tydeligt
hvad
du
sagde
til
mig.
The
day
we
met
for
the
first
time,
I
remember
clearly
what
you
said
to
me.
Men
vidste
godt,
at
du
vidste
det
But
I
knew
you
knew
it,
Det
var
bare
for
at
spørge
om
noget.
Ohhh.
You
were
just
asking
about
something.
Ohhh.
Vil
ha'
dig
tæt
på,
tæt
på.
Har
kigget
på
dig
længe
nu.
I
want
you
close
to
me,
close
to
me.
I've
been
looking
at
you
for
a
long
time
now.
Tæt
på,
tæt
på.
Baby,
du
kan
kalde
mig
skør.
Close
to
me,
close
to
me.
Baby,
you
can
call
me
crazy.
Vil
ha'
dig
tæt
på,
tæt
på.
Du
har
kigget
på
mig
længe
nu.
I
want
you
close
to
me,
close
to
me.
You've
been
looking
at
me
for
a
long
time
now.
Tæt
på,
tæt
på.
Jeg
vil
have
dig
tæt
på.
Close
to
me,
close
to
me.
I
want
you
close
to
me.
Altid
sammen
med
dig,
for
vi
ku'
snakke
om
alt.
Always
with
you,
because
we
could
talk
about
everything.
Var
vi
de
eneste
der
ikke
kunne
se
det?
Were
we
the
only
ones
who
couldn't
see
it?
Den
dag
på
Nørrebro,
da
det
var
kun
os
to.
That
day
on
Nørrebro,
when
it
was
just
the
two
of
us.
Ku'
pludselig
mærke,
at
jeg
kunne
li',
at
du
var
tæt
på.
All
of
a
sudden
I
could
feel
that
I
liked
it
when
you
were
close
to
me.
Mon
den
dag
kommer
hvor
vi
ikke
stadig
er
i
færd
med
at
røre
ved
hinanden,
ja.
Will
the
day
come
when
we're
not
still
in
the
process
of
touching
each
other,
yeah.
Er
vi
venner
eller
mere,
kom
nu
og
fortæl
mig
hvad
der
sker.
Are
we
friends
or
more,
come
on
and
tell
me
what's
going
on.
Jeg
kan
ikke
holde
mig
tilbage
mer'.
I
can't
hold
it
back
any
longer.
Vil
ha'
dig
tæt
på,
tæt
på.
Har
kigget
på
dig
længe
nu.
I
want
you
close
to
me,
close
to
me.
I've
been
looking
at
you
for
a
long
time
now.
Tæt
på,
tæt
på.
Baby,
du
kan
kalde
mig
skør.
Close
to
me,
close
to
me.
Baby,
you
can
call
me
crazy.
Vil
ha'
dig
tæt
på,
tæt
på.
Du
har
kigget
på
mig
længe
nu.
I
want
you
close
to
me,
close
to
me.
You've
been
looking
at
me
for
a
long
time
now.
Tæt
på,
tæt
på.
Tæt
på.
Close
to
me,
close
to
me.
Close
to
me.
Hvad
skal
man
gøre,
hvad
skal
man
sige?
What
should
I
do,
what
should
I
say?
Hvad
skal
man
gøre,
hvad
skal
man
sige?
What
should
I
do,
what
should
I
say?
For
at
blive
din
yndlings
pige?
To
become
your
favorite
girl?
Hvad
skal
man
gøre,
hvad
skal
man
sige?
What
should
I
do,
what
should
I
say?
Hvad
skal
man
gøre,
hvad
skal
man
sige?
What
should
I
do,
what
should
I
say?
Kom
nu,
baby!
Come
on,
baby!
Vil
ha
dig
tæt
på,
tæt
på.
Har
kigget
på
dig
længe
nu.
I
want
you
close
to
me,
close
to
me.
I've
been
looking
at
you
for
a
long
time
now.
Tæt
på,
tæt
på.
Baby,
du
kan
kalde
mig
skør.
Close
to
me,
close
to
me.
Baby,
you
can
call
me
crazy.
Vil
ha
dig
tæt
på,
tæt
på.
Du
har
kigget
på
mig
længe
nu
I
want
you
close
to
me,
close
to
me.
You've
been
looking
at
me
for
a
long
time
now
(Du
har
kigget
på
mig
længe
nu).
(You've
been
looking
at
me
for
a
long
time
now).
Tæt
på,
tæt
på.
Tæt
på.
Close
to
me,
close
to
me.
Close
to
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anna David, Daniel Fält, Lasse Lindorff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.