Anna Elizabeth Laube - Already There - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anna Elizabeth Laube - Already There




Already There
Уже там
Walk with me down the sandy hills of time
Пройдись со мной по песчаным холмам времени
Speak to me use nothing but your mind
Говори со мной, используя только свой разум
'Cause I feel you in the depths
Ведь я чувствую тебя в глубине души
I saw you on the steps
Я видела тебя на ступенях
Walking down the sandy hills of time
Спускающимся по песчаным холмам времени
I hear you calling out my name
Я слышу, как ты зовешь меня по имени
Can't see you but I listen just the same
Не вижу тебя, но слушаю все равно
'Cause you're singing me a song
Ведь ты поешь мне песню
I'm singing right along
И я подпеваю тебе
I hear you calling out my name
Я слышу, как ты зовешь меня по имени
Head first I dove into the center the earth
Вниз головой я нырнула в центр земли
Release and rebirth
Освобождение и перерождение
But like an anchor from a boat I hit the bottom
Но, как якорь с лодки, я достигла дна
Then I signaled to you made it all the way through and you said
Тогда я подала тебе знак, что прошла весь путь, и ты сказал
Baby, you were already there
Милый, ты уже была там
Caught between the lines of this verse
Пойманная между строк этого стиха
Is this your idea of a curse?
Это твое представление о проклятии?
'Cause I wrote my own script as the wet paint dripped
Ведь я написала свой собственный сценарий, пока стекала мокрая краска
And I said Baby you were already there
И я сказала: "Милый, ты уже был там"
Head first I dove into the center the earth
Вниз головой я нырнула в центр земли
Release and rebirth
Освобождение и перерождение
But like an anchor from a boat I hit the bottom
Но, как якорь с лодки, я достигла дна
Then I signaled to you made it all the way through and you said
Тогда я подала тебе знак, что прошла весь путь, и ты сказал
Baby, you were already there
Милый, ты уже был там
I signaled to you made it all the way through and you said
Я подала тебе знак, что прошла весь путь, и ты сказала
Baby, you were already there
Милый, ты уже был там





Writer(s): Anna Elizabeth Laube


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.