Paroles et traduction Anna Eriksson - Entre le boeuf et l'âne Gris - Heinillä härkien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre le boeuf et l'âne Gris - Heinillä härkien
Between the Ox and the Grey Donkey - In the Hay Among the Oxen
Entre
le
bœuf
et
l'âne
gris
Between
the
ox
and
the
grey
donkey
Dort,
dort,
dort
le
petit
fils
Sleep,
sleep,
sleep
the
little
son
Mille
anges
divins,
mille
séraphins
A
thousand
heavenly
angels,
a
thousand
seraphim
Volent
à
l'entour
de
ce
grand
Dieu
d'amour
Fly
around
this
great
God
of
love
Entre
le
bœuf
et
l'âne
gris
Between
the
ox
and
the
grey
donkey
Dort,
dort,
dort
le
petit
fils
Sleep,
sleep,
sleep
the
little
son
Mille
anges
divins,
mille
séraphins
A
thousand
heavenly
angels,
a
thousand
seraphim
Volent
à
l'entour
de
ce
grand
Dieu
d'amour
Fly
around
this
great
God
of
love
Entre
les
deux
bras
de
Marie
Between
Mary's
two
arms
Dort,
dort,
dort
le
fruit
de
vie
Sleep,
sleep,
sleep
the
fruit
of
life
Mille
anges
divins,
mille
séraphins
A
thousand
heavenly
angels,
a
thousand
seraphim
Volent
à
l'entour
de
ce
grand
Dieu
d'amour
Fly
around
this
great
God
of
love
(Mille
anges
divins,
mille
séraphins)
(A
thousand
heavenly
angels,
a
thousand
seraphim)
(Volent
à
l'entour
de
ce
grand
Dieu
d'amour)
(Fly
around
this
great
God
of
love)
Entre
les
roses
et
les
lys
Between
the
roses
and
the
lilies
Dort,
dort,
dort
le
petit
fils
Sleep,
sleep,
sleep
the
little
son
Mille
anges
divins,
mille
séraphins
A
thousand
heavenly
angels,
a
thousand
seraphim
Volent
à
l'entour
de
ce
grand
Dieu
d'amour
Fly
around
this
great
God
of
love
Loin
des
voleurs,
dort
le
victimaire
Far
from
the
thieves,
sleeps
the
victim
Dort,
dort,
dort
le
sacrifié
Sleep,
sleep,
sleep
the
sacrificed
Mille
anges
divins,
mille
séraphins
A
thousand
heavenly
angels,
a
thousand
seraphim
Volent
à
l'entour
de
ce
grand
Dieu
d'amour
Fly
around
this
great
God
of
love
Mille
anges
divins,
mille
séraphins
A
thousand
heavenly
angels,
a
thousand
seraphim
Volent
à
l'entour
de
ce
grand
Dieu
d'amour
Fly
around
this
great
God
of
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matti Korpilahti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.