Anna Eriksson - Anno Domini - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anna Eriksson - Anno Domini




Anno Domini
Anno Domini
Katuja kuljen, näitä katuja kuljen ja mietin
Брожу по улицам, брожу по этим улицам и думаю,
Sama on minne, ihan sama on minne ne vie
Всё равно куда, совершенно всё равно, куда они ведут.
Tammikuussa lumen paino, helmikuu kuin tyhjä kaivo
В январе тяжесть снега, февраль словно пустой колодец,
Maaliskuussa valon tunnen, huhtikuu sen ottaa pois
В марте чувствую свет, апрель его забирает.
Ölä minua mieti kun hän sua koskee, hymyyn kietoo,
Не думай обо мне, когда он тебя касается, окутывает улыбкой,
Haluun tuoreeseen, etkä rauhaa saa.
Хочу свежести, а покоя не найду.
Anno domini, vuosi kanssasi
Anno Domini, год с тобой,
Tällä kivulla maksan velkani
Этой болью плачу свой долг.
Anno domini, sinun vuoksesi
Anno Domini, ради тебя
Sen murtumatta teen
Сделаю это, не сломавшись.
Katuja kuljen, näitä katuja kuljen ja mietin
Брожу по улицам, брожу по этим улицам и думаю,
Sama on minne, aivan sama on minne ne vie
Всё равно куда, совершенно всё равно, куда они ведут.
Toukokuussa sanon kyllä, mut ei ne sydämeeni yllä
В мае говорю "да", но они не достигают моего сердца,
Kosketuksen tyhjä loimi kutoo viitan harteilleen
Пустая основа прикосновения ткет мантию на его плечи.
Ja sinua mietin kun hän mua koskee, sivuun katson
И я думаю о тебе, когда он меня касается, смотрю в сторону,
Silmin peitetyin, enkä rauhaa saa.
Скрытыми глазами, и покоя не найду.
Anno domini, vuosi kanssasi
Anno Domini, год с тобой,
Tällä kivulla maksan velkani
Этой болью плачу свой долг.
Anno domini, sinun vuoksesi
Anno Domini, ради тебя
Sen murtumatta teen... (x2)
Сделаю это, не сломавшись... (x2)
Anno domini, vuosi kanssasi
Anno Domini, год с тобой,
Tällä kivulla maksan velkani
Этой болью плачу свой долг.
Anno domini, sinun vuoksesi
Anno Domini, ради тебя
Sen murtumatta teen... (x2)
Сделаю это, не сломавшись... (x2)





Writer(s): anna eriksson, sipe santapukki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.