Anna Eriksson - Katso suoraan silmiini - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anna Eriksson - Katso suoraan silmiini




Katso suoraan silmiini
Look Straight into My Eyes
Mehän löysimme toisemme netistä
We found each other online
Meil oli niin ihana chatti
We had such a wonderful chat
Ei ollut verkossa tuulista, vetistä
There was no wind or rain online
Vain etäisyys kylmäks jätti
Only the distance that left us cold
Sulle suhde on roolileikkiä
For you, a relationship is just a role-play
Mulle hellyyttä rakkautta
For me, it's tenderness and love
On kosketus totta ei feikkiä
A touch is real, not fake
En elä unta vaan todellisuutta
I don't live in a dream but in reality
Katso suoraan mun silmiini
Look straight into my eyes
Tai käännän sulle selän
Or I'll turn my back on you
Etkä pääse mun filmiini
And you won't get into my movie
Jonka nimi on "hei elän"
Which is called "Hey, I'm alive"
Elän voimalla tunteiden
I live by the power of emotions
Jotka näytän maailmalle
Which I show the world
Jos uskallat olla myös ihminen
If you dare to be human too
Tulet tuulisen taivaan alle
Come under the windy sky
Vaikka päivällä käytän e-mailia
Even though I use email during the day
Illalla suljen mun screenen
I close my screen at night
Silloin katselen sieluni peiliä
Then I look in the mirror of my soul
Ja nautin punaviinin
And enjoy a glass of red wine
Jos tulisit ulos sun kuoresta
If you would come out of your shell
Heti kokisit jotakin uutta
You would immediately experience something new
Sulle kertoisin naisesta nuoresta
I would tell you about a young woman
Joka rakastaa luonnollisuutta
Who loves naturalness
Katso suoraan mun silmiini
Look straight into my eyes
Tai käännän sulle selän
Or I'll turn my back on you
Etkä pääse mun filmiini
And you won't get into my movie
Jonka nimi on "hei elän"
Which is called "Hey, I'm alive"
Elän voimalla tunteiden
I live by the power of emotions
Jotka näytän maailmalle
Which I show the world
Jos uskallat olla myös ihminen
If you dare to be human too
Tulet tuulisen taivaan alle... (2x)
Come under the windy sky... (2x)





Writer(s): ESA ANTERO NIEMINEN, V P LEHTO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.