Anna Eriksson - Lintu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anna Eriksson - Lintu




Lintu
Птица
Vie täältä pois, pyysit silmin vakavin
Уведи меня отсюда, просила я глазами серьёзными,
Nyt tahdotkin jo takaisin
Теперь же хочешь обратно,
Teet mitä vaan tyydyn kuvittelemaan
Ты сделаешь всё, что угодно, я готова вообразить,
Jos hajotat niin kokoat
Если разрушишь, то соберёшь.
Pala palalta, sana sanalta
Кусок за куском, слово за словом,
Riisut multa toivoni haalistuneen (toivoni haalistuneen)
Отнимаешь у меня мою потускневшую надежду (мою потускневшую надежду),
Siivet auenneet, langat irronneet
Крылья раскрыты, нити оборваны,
Kaiken rikki repien mulle sanot sen
Разрывая всё в клочья, ты говоришь мне это.
Tahdon uuden elämän
Хочу новую жизнь,
Vihdoinkin sen käsitän
Наконец-то я это понимаю,
Tahdon toisen maailman
Хочу другой мир,
Lennän minne haluan
Полечу, куда захочу,
Valot taipuu, alas vaipuu
Огни меркнут, вниз опускаются,
Kun lintu yöhön pakenee
Когда птица в ночь убегает.
Häkkisi varjossa kipu katoaa
В тени твоей клетки боль исчезает,
Kun lakoaa meidän satumaa
Когда угасает наша сказка,
Mun elämä vieläkin sun kädessä
Моя жизнь всё ещё в твоих руках,
Ja avuton kun sydän on
И беспомощно, когда сердце такое.
Suunnan kadotan, alas putoan
Теряю направление, вниз падаю,
Pinnan alle piilotan kadotuksen (piilotan kadotuksen)
Под поверхностью скрываю потерю (скрываю потерю),
Portit auenneet, salvat irronneet
Ворота открыты, засовы сорваны,
Kaiken rikki repien mulle sanot sen
Разрывая всё в клочья, ты говоришь мне это.
Tahdon uuden elämän
Хочу новую жизнь,
Vihdoinkin sen käsitän
Наконец-то я это понимаю,
Tahdon toisen maailman
Хочу другой мир,
Lennän minne haluan
Полечу, куда захочу,
Valot taipuu, alas vaipuu
Огни меркнут, вниз опускаются,
Kun lintu yöhön pakenee
Когда птица в ночь убегает.
Tahdon uuden elämän
Хочу новую жизнь,
Vihdoinkin sen käsitän
Наконец-то я это понимаю,
Tahdon toisen maailman
Хочу другой мир,
Lennän minne haluan
Полечу, куда захочу,
Valot taipuu, alas vaipuu
Огни меркнут, вниз опускаются,
Kun lintu yöhön pakenee...
Когда птица в ночь убегает...





Writer(s): Anna Eriksson, Simo Santapukki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.