Anna Eriksson - Toisesta Huoneesta (Radio Edit) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anna Eriksson - Toisesta Huoneesta (Radio Edit)




Toisesta Huoneesta (Radio Edit)
From Another Room (Radio Edit)
Juhlat on jo lopuillaan ja valonviiru aluillaan taivaalla
The party's almost over, and a ray of light is in the sky
Liikaa on juotu ja maailmaa paranneltu huolella
We have drunk too much and mended the world with care
Tuoli on pehmeä, olen kai hetkeksi nukahtanut
The chair is soft, I must have dozed off for a moment
Lähden sinua etsimään
I am going to look for you
Jotkut vielä tanssivat tai väsyneinä toisiinsa nojaavat
Some are still dancing or leaning on each other in exhaustion
Muistavatko lupaukset ne jotka nyt toisilleen kuiskaavat
Do they remember the promises whispered to each other now
Aulassa valo on kylmä, se silmäni sokaisee
The light in the lobby is cold, it blinds my eyes
Sitten sunnuntainkello soi
Then the Sunday bell rings
Kuulin sen toisesta huoneesta
I heard it from another room
Ettet enää rakasta minua
That you no longer love me
Oven läpi kaikki näki
Everyone saw through the door
Kuinka pieni nainen voi hetkessä hajota
How a little woman can break down in an instant
Kuulin sen toisesta huoneesta
I heard it from another room
Ettet enää rakasta minua
That you no longer love me
Oven läpi kaikki näki
Everyone saw through the door
Kuinka vahva nainen voi hetkessä hajota, kadota pois
How a strong woman can break down in an instant, disappear forever
Ovenkahva kädessäni polttaa kuin tulessa olisi se
The doorknob in my hand burns like it's on fire
Uskalla en avata, juoksen vain itkien terassille
I don't dare open it, I just run to the terrace crying
Ysävät säälien katsovat, miten ne tietävät jo
The magpies look on in pity, how do they already know
Miten yksin tiennyt en
How I've been the only one not to know
Nöyryytys kurkussa, takin etsin ja unohdan muut
Humiliation in my throat, I search for my coat and forget the others
Joku sulle kertoi, nyt kilttinä poikana viereeni tuut
Someone told you, now you come to my side like a good boy
Sinua katson ja sanon kun muuta en sanoa voi
I look at you and say because I can't say anything else
Kuule kuinka sunnuntain kello soi
Listen to how the Sunday bell rings
Kuulin sen toisesta huoneesta
I heard it from another room
Ettet enää rakasta minua
That you no longer love me
Oven läpi kaikki näki
Everyone saw through the door
Kuinka pieni nainen voi hetkessä hajota
How a little woman can break down in an instant
Kuulin sen toisesta huoneesta
I heard it from another room
Ettet enää rakasta minua
That you no longer love me
Oven läpi kaikki näki
Everyone saw through the door
Kuinka vahva nainen voi hetkessä hajota, kadota pois
How a strong woman can break down in an instant, disappear forever
Kadota pois
Disappear forever
Kuulin sen toisesta huoneesta
I heard it from another room
Ettet enää rakasta minua
That you no longer love me
Oven läpi kaikki näki
Everyone saw through the door
Kuinka pieni nainen voi hetkessä hajota
How a little woman can break down in an instant
Kuulin sen toisesta huoneesta
I heard it from another room
Ettet enää rakasta minua
That you no longer love me
Oven läpi kaikki näki
Everyone saw through the door
Kuinka vahva nainen voi hetkessä hajota, kadota pois
How a strong woman can break down in an instant, disappear forever
Kadota pois
Disappear forever






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.