Paroles et traduction Anna F. - DNA (The Young Professionals (TYP) Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DNA (The Young Professionals (TYP) Remix)
ДНК (ремикс The Young Professionals (TYP))
I
just
wanna
Я
просто
хочу
I
just
wanna
Я
просто
хочу
Somewhere
there's
a
fly
in
the
spiderweb
Где-то
там
муха
в
паутине
I
feel
like
Pinocchio
Я
чувствую
себя
как
Пиноккио
Creating
lies
in
the
waiting
room
Выдумываю
ложь
в
зале
ожидания
But
there's
help
on
the
way
Но
помощь
уже
в
пути
Somewhere
maybe
over
the
rainbow
Где-то,
возможно,
за
радугой
That's
where
all
the
vampires
roam
Там
бродят
все
вампиры
Sucking
the
life
out
of
baby
boop
Высасывая
жизнь
из
малышки
Бу
Boo
boo
boobie
do
Бу-бу-буби-ду
I'm
just
gonna
clap
my
hands
Я
просто
хлопну
в
ладоши
Fuck
your
friend
К
чёрту
твоего
друга
I
don't
care
Мне
всё
равно
It
doesn't
matter
what
you
see
Неважно,
что
ты
видишь
You
know
it's
in
my
DNA
(my
DNA)
Ты
знаешь,
это
в
моей
ДНК
(моей
ДНК)
Something
about
the
way
that
it
moves
me
Что-то
в
том,
как
это
меня
трогает
Dancing
on
remote
control
Танцую
на
дистанционном
управлении
I
follow
the
call
of
the
wild
bug?
Я
следую
зову
дикого
жука?
There's
help
on
the
way
Помощь
уже
в
пути
I
just
wanna
make
you
love
me
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
меня
полюбил
I
just
wanna
make
love
Я
просто
хочу
заняться
любовью
I
just
wanna
be
a
wild
thing
Я
просто
хочу
быть
дикой
штучкой
I'm
just
gonna
clap
my
hands
Я
просто
хлопну
в
ладоши
I
just
wanna
fuck
your
friend
Я
просто
хочу
переспать
с
твоим
другом
I
don't
care
Мне
всё
равно
It
doesn't
matter
what
you
see
Неважно,
что
ты
видишь
You
know
it's
in
my
DNA
(my
DNA)
Ты
знаешь,
это
в
моей
ДНК
(моей
ДНК)
I'm
just
gonna
clap
my
hands
Я
просто
хлопну
в
ладоши
I
just
wanna
fuck
your
friend
Я
просто
хочу
переспать
с
твоим
другом
I
don't
care
Мне
всё
равно
It
doesn't
matter
what
you
see
Неважно,
что
ты
видишь
You
know
it's
in
my
DNA
Ты
знаешь,
это
в
моей
ДНК
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anna Wappel, Philipp Steinke, Simon Triebel, James Nosanow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.