Anna Graceman - Nightmare (Graceman Band Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anna Graceman - Nightmare (Graceman Band Version)




Nightmare (Graceman Band Version)
Кошмар (Graceman Band Version)
I hear 'em creepin'
Я слышу, как они крадутся,
Hear 'em sneakin'
Слышу, как они пробираются,
They're trying to be quiet
Они пытаются быть тихими.
Said my goodbyes
Я попрощалась,
I close my eyes
Я закрываю глаза.
Sweet dreams, goodnight
Сладких снов, спокойной ночи.
Slowly drifting, to a far off place
Медленно дрейфую в далекое место,
Where I'll stare my demons, straight in the face
Где я буду смотреть своим демонам прямо в лицо.
When the sun goes away
Когда солнце садится,
The monsters come out to play
Монстры выходят играть.
But I don't like these kinds of games
Но мне не нравятся такие игры,
No I don't like these kinds of game
Нет, мне не нравятся такие игры.
This dream is, a nightmare
Этот сон кошмар,
This dream is a nightmare and I'm scared
Этот сон кошмар, и мне страшно.
This dream is, a nightmare
Этот сон кошмар,
This dream is a nightmare, a nightmare
Этот сон кошмар, кошмар.
Story telling
Рассказывание историй
So compelling
Так захватывающе
Is the light of the moon
В свете луны,
Dark has fallen
Тьма опустилась,
Night is callin'
Ночь зовет,
Soon I'll be consumed
Скоро я буду поглощена.
Slowly drifting, to a far off place
Медленно дрейфую в далекое место,
Where I'll stare my demons, straight in the face
Где я буду смотреть своим демонам прямо в лицо.
When the sun goes away
Когда солнце садится,
The monsters come out to play
Монстры выходят играть.
But I don't like these kinds of games
Но мне не нравятся такие игры,
No I don't like these kinds of game
Нет, мне не нравятся такие игры.
Shadows dance on the wall
Тени танцуют на стене,
Footsteps echoing in the hall
Шаги эхом разносятся по коридору.
Don't you know I'm afraid
Разве ты не знаешь, что мне страшно?
Don't you know I'm afraid, hey
Разве ты не знаешь, что мне страшно, эй?
This dream is, a nightmare
Этот сон кошмар,
This dream is a nightmare and I'm scared
Этот сон кошмар, и мне страшно.
This dream is, a nightmare
Этот сон кошмар,
This dream is a nightmare, a nightmare
Этот сон кошмар, кошмар.
No matter how hard I try
Как бы я ни старалась,
I can't seem to wake up, I
Я никак не могу проснуться.
Am turning into what I fear most
Я превращаюсь в то, чего боюсь больше всего,
Who I once was, will only be a ghost
Та, кем я была когда-то, станет лишь призраком.
This dream is, a nightmare
Этот сон кошмар,
This dream is a nightmare and I'm scared
Этот сон кошмар, и мне страшно.
This dream is, a nightmare
Этот сон кошмар,
This dream is a nightmare, a nightmare
Этот сон кошмар, кошмар.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.