Anna Graceman - Speak to Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anna Graceman - Speak to Me




Speak to Me
Поговори со мной
Speak to me
Поговори со мной,
Let me know
Дай знать,
Where you are headin' or where you might go
Куда ты направляешься или куда ты мог бы пойти.
Speak to me
Поговори со мной,
Say it loud
Скажи это громко,
Yell to the ones who are out there cause I'm somewhere in the crowd
Крикни тем, кто там, потому что я где-то в толпе.
Speak to me
Поговори со мной,
Persuade and be found
Убеди и будь найден.
Loud enough so if I'm underwater
Достаточно громко, чтобы, если я буду под водой,
I'll hear you as I drown
Я услышала тебя, когда буду тонуть.
Let it flow through the emptiness
Пусть это течет сквозь пустоту,
Let it stay and we'll reminisce
Пусть это останется, и мы будем вспоминать
On such silly things it's hard to agree
О таких глупых вещах, о которых трудно договориться,
But speak to me
Но поговори со мной.
Cry for me
Плачь обо мне,
Let me know
Дай мне знать,
Where we are headin' or where we could go
Куда мы направляемся или куда мы могли бы пойти.
Cry for me
Плачь обо мне,
Lose your pride
Оставь свою гордость,
There's no mistakin' that you feel it inside
Не ошибешься, если почувствуешь это внутри.
Speak to me
Поговори со мной,
Persuade and be found
Убеди и будь найден.
Loud enough so if I'm underwater
Достаточно громко, чтобы, если я буду под водой,
I'll hear you as I drown
Я услышала тебя, когда буду тонуть.
Let it flow through the emptiness
Пусть это течет сквозь пустоту,
Let it stay and we'll reminisce
Пусть это останется, и мы будем вспоминать
On such silly things it's hard to agree
О таких глупых вещах, о которых трудно договориться,
But speak to me
Но поговори со мной.
Only you can save me
Только ты можешь спасти меня,
Your voice is all that I want to know
Твой голос - это все, что я хочу знать.
Only you can save me
Только ты можешь спасти меня,
But you being here is impossible
Но то, что ты здесь, - невозможно.
Speak to me
Поговори со мной,
Persuade and be found
Убеди и будь найден.
Loud enough so if I'm underwater
Достаточно громко, чтобы, если я буду под водой,
I'll hear you as I drown
Я услышала тебя, когда буду тонуть.
Let it flow through the emptiness
Пусть это течет сквозь пустоту,
Let it stay and we'll reminisce
Пусть это останется, и мы будем вспоминать
On such silly things it's hard to agree
О таких глупых вещах, о которых трудно договориться,
But speak to me
Но поговори со мной.
Oh speak to me
О, поговори со мной.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.