Anna Joyce - Puro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anna Joyce - Puro




Puro
Pure
O senhor que me tem
The Lord who has me,
Que me quer como eu sou completamente
Who loves me just the way I am
Cada vez em meus braços, me enterro outra vez
Each time in my arms, I bury myself again
Na certeza que o hoje é para sempre
In the certainty that today is forever
Por toda vida eu procurei
My whole life I searched
Quem fosse meu, e me amasse sem medidas
For someone who was mine, and who loved me without boundaries
Lado a lado, por toda minha vida
Side by side, for all my life
Meu amigo, eterno namorado
My forever friend, eternal boyfriend
E brilha
And it shines,
Graças a Deus, a nossa vida brilha
Thanks to God, our life shines
Altos e baixos, mas temos uma família
Ups and downs, but we have a family
E eu tenho a agradecer
And I only have to be grateful
Nosso amor, nosso amor, é puro, é puro
Our love, our love, is pure, is pure
Nosso amor, nosso amor, é puro, é puro
Our love, our love, is pure, is pure
Nosso amor, nosso amor, é puro, é puro
Our love, our love, is pure, is pure
Nosso amor, nosso amor, é puro, é puro
Our love, our love, is pure, is pure
Eu sou amada e segura
I am loved and safe
Trocamos beijos e juras (E juras)
We exchange kisses and vows (and vows)
O bem entre o mal
The good among the bad
De sermos sim até o infinito
To be a yes to us unto infinity
Eu sou tua (Tua)
I am yours (yours)
De corpo e alma juro que eu sou tua (Tua)
With body and soul I swear that I am yours (yours)
Uma vida de bênçãos, aleluia, ooh-ooh
A life of blessings, hallelujah, ooh-ooh
Nada vai separar
Nothing will separate us
E brilha
And it shines,
Graças a Deus, a nossa vida brilha
Thanks to God, our life shines
Altos e baixos, mas temos uma família
Ups and downs, but we have a family
É agradecer, agradecer
It's only to give thanks, only to give thanks
Nosso amor, nosso amor, é puro, é puro
Our love, our love, is pure, is pure
Nosso amor, nosso amor, é puro, é puro
Our love, our love, is pure, is pure
Nosso amor, nosso amor, é puro, é puro
Our love, our love, is pure, is pure
Nosso amor, nosso amor, é puro, é puro
Our love, our love, is pure, is pure
(Nosso amor, nosso amor) Eu tenho a agradecer puro)
(Our love, our love) I only have to be grateful (It's pure)
puro) Por tudo que eu estou a viver (Tudo, tudo, tudo)
(It's pure) For everything that I am living (Everything, everything, everything)
(Nosso amor, nosso amor) Eu tenho a agra-
(Our love, our love) I only have to tha-
puro, é puro) tenho a agradecer
(It's pure, it's pure) I only have to be grateful
Eu tenho a agradecer
I only have to be grateful
Por tudo que eu estou a viver
For everything that I am living
Eu tenho a agra-
I only have to tha-
tenho a agradecer...
I only have to be grateful...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.