Anna Järvinen - Götgatan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anna Järvinen - Götgatan




Götgatan
Götgatan
Och jag gick i solen utan att sakna något
And I walked in the sun without missing anything
Och jag gick där mitt i våren den lyckan var kort
And I walked there in the midst of spring that happiness was short
För in kom du och var vackrare än vad
For in you came and were more beautiful than what
Jag någonsin sett dig vara
I've ever seen you be
Jag låtsas att jag är väg till dig
I pretend that I'm on my way to you
Och det här, här är tåget som tar mig hem till dig
And this, this is the train that takes me home to you
Det är åkej
It's okay
Jag ska bara vara hos dig
I'll just be with you
Du behöver inte titta mot mig
You don't need to look at me
Eller säga någonting stort nej
Or say anything big no
Jag tänkte ta och säga någonting till dig
I thought I'd say something to you
Sluta helst inte titta som du gör
Stop preferably not looking like you do on
Mig du verkar kunna göra allting till något
Me you seem to be able to make everything into something
Du gör sommaren til saknad och sedan gör du
You make summer into longing and then you do
Varje höst till snöstorm Götgatan i mig
Every autumn to a snowstorm on Götgatan in me
Kom hämta mig här dör jag säkert
Come get me here I'm sure I'm dying
Snart det måste väl vara uppenbart
Soon it must be obvious
Att somligt händer utan att verka väldigt smart
That some things happen without seeming very smart
Och utan att lämna världen som den var.
And without leaving the world as it was.





Writer(s): Mattias Glava, Mattias Gustavsson, Gustav Axel Ejstes, Anna Jarvenin, Reine Fiske, Fredrik Bjorling


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.