Paroles et traduction Anna Järvinen - Nattmusik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Om
man
har
den
staden
och
ljus
If
you
have
the
city
and
light
Mot
en
grå
tapet
Against
a
gray
wallpaper
Med
ränder
och
figuriner
With
stripes
and
figurines
Om
man
har
ett
bord
If
you
have
a
table
Lavendel
och
vita
och
blå
Lavender
and
white
and
blue
Och
med
nattmusik
And
with
nocturnal
music
Så
här
man
nog
hela
livet
Then
you
probably
have
your
whole
life
Det
finns
inget
som
det
There
is
nothing
like
it
Hur
långt
man
än
går
However
far
you
go
Som
kan
ge
dig
det
du
får
That
can
give
you
what
you
get
Och
vasen
med
luktärt
And
the
vase
of
sweet
peas
Bredvid
just
utblommad
hägg
Next
to
the
just-blossomed
hawthorn
Och
glasen
och
silverskeden
And
the
glasses
and
silver
spoons
Och
där
snurrar
ett
hörn
And
there
a
corner
spins
Och
där
rullar
en
grön
And
there
a
green
one
rolls
Snart
är
dagen
över
allt
Soon
the
day
is
completely
over
Och
tänk
om
jag
var
där
ikväll
And
imagine
if
I
was
there
tonight
Tänk
om
det
vore
If
it
were
to
be
Tänk
om
vi
tog
spårvagn
femton
kvar
If
we
took
tram
number
fifteen
Värm
mig
om
ryggen
Warm
me
on
your
back
Och
vinden
är
så
kall
ikväll
And
the
wind
is
so
cold
tonight
Och
allt
är
möjligt
And
anything
is
possible
Säg
mig
var
är
du
nu
Tell
me
where
are
you
now
Säg
mig
var
Tell
me
where
Var
är
du
nu
då,
var
är
du
nu
då?
Where
are
you
now
then,
where
are
you
now
then?
Om
man
har
den
staden
med
ljus
If
you
have
the
city
with
light
Och
med
nattmusik
And
with
nocturnal
music
Så
har
man
nog
hela
livet
Then
you
probably
have
your
whole
life
Det
finns
inget
som
det
There
is
nothing
like
it
Hur
långt
man
än
går
However
far
you
go
Som
kan
ge
dig
det
du
får
då
That
can
give
you
what
you
get
then
Jag
vet
att
jag
var
där
ikväll
I
know
I
was
there
tonight
Tänk
om
det
vore
If
it
were
to
be
Tänk
om
vi
tog
spårvagn
femton
kvar
If
we
took
tram
number
fifteen
Värm
mig
om
ryggen
Warm
me
on
your
back
Och
vinden
är
så
kall
ikväll
And
the
wind
is
so
cold
tonight
Och
allt
är
möjligt
And
anything
is
possible
Säg
mig
var
är
du
nu
Tell
me
where
are
you
now
Säg
mig
var
Tell
me
where
Var
är
du
nu
då,
o
var
är
du
nu
då?
Where
are
you
now
then,
o
where
are
you
now
then?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustav Ejstes, Anna Jarvinen, Reine Fiske, Fredrik Lars Swahn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.