Paroles et traduction Anna Järvinen - Psalm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sitter
och
tänker
på
igår
när
vi
råka
råkas
Сижу
и
думаю
о
вчерашнем
дне,
когда
мы
случайно
встретились
Och
jag
kan,
kan
inte
låta
bli
att
småle
И
я
не
могу,
не
могу
не
улыбаться
Du
var
så
vacker
att
jag
va
nära
börja
gråta
Ты
был
таким
красивым,
что
я
чуть
не
расплакалась
Och
jag
ram-ramla
omkull
inuti
tanken
И
я
упала,
упала
внутри
от
этой
мысли
Ja,
säg
att
det
går
ändå,
säg
det
Скажи,
что
всё
ещё
возможно,
скажи
Säg
du
tror
det
funkar,
tror
du
det
Скажи,
что
ты
веришь,
что
это
сработает,
веришь?
Jag
vill
ha
allt
som
vi
hade
då,
säg
det
Я
хочу
всё,
что
у
нас
было
тогда,
скажи
Säg
du
tror
det
funkar
Скажи,
что
ты
веришь,
что
это
сработает
Att
du
inte
undrar
mer
Что
ты
больше
не
сомневаешься
Snart
är
det
dags
att
låta
sommarn
bli
ett
till
minne
Скоро
лето
станет
лишь
воспоминанием
Och
det
är
dags,
snart
är
det
dags
att
välja
sida
И
настанет
время,
скоро
настанет
время
выбирать
сторону
Du
va
så
vacker
att
jag
va
nära
börja
lipa
Ты
был
таким
красивым,
что
я
чуть
не
разрыдалась
Och
jag
va
fick
lov
att
ta
tag
i
nåt
i
sidan
И
мне
пришлось
за
что-то
ухватиться
Ja,
säg
att
det
går
ändå,
säg
det
Скажи,
что
всё
ещё
возможно,
скажи
Säg
du
tror
det
funkar,
tror
du
det
Скажи,
что
ты
веришь,
что
это
сработает,
веришь?
Jag
vill
ha
allt
som
vi
hade
då,
säg
det
Я
хочу
всё,
что
у
нас
было
тогда,
скажи
Säg
du
tror
det
funkar
Скажи,
что
ты
веришь,
что
это
сработает
Att
du
inte
undrar
mer
Что
ты
больше
не
сомневаешься
Jag
vill
ha
allt
som
vi
hade
då,
säg
det
Я
хочу
всё,
что
у
нас
было
тогда,
скажи
Säg
du
tror
det
funkar
Скажи,
что
ты
веришь,
что
это
сработает
Att
du
inte
undrar
mer
Что
ты
больше
не
сомневаешься
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anna Jarvinen
Album
Psalm
date de sortie
20-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.