Anna K. - Nebezpečná - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anna K. - Nebezpečná




Nebezpečná
Опасная
Divoká a nebezpečná
Дикая и опасная
Zmije co si říká slečna
Гадюка, что зовется мисс
Zmije co si říká slečna slzy roní
Гадюка, что зовется мисс, слезы льет
Zamotám ti hlavu, šeptá
Заморочу тебе голову, шепчет
Pak se vůbec na nic neptá
Потом ни о чем не спросит
se vůbec na nic neptá a jenom voní
Ни о чем уже не спросит и лишь благоухает
Černá, bílá, chceš znát víc
Черное, белое, хочешь знать больше
Všechno nebo nic
Все или ничего
Hodí dolů jako listí
Сбросит тебя вниз, как листья
A co tví srdce to zjistí
А что твое сердце, когда узнает
Co tví srdce to zjistí, jsi tak malá
Что твое сердце, когда узнает, ты такой маленький
Černá, bílá, chceš znát víc
Черное, белое, хочешь знать больше
Všechno nebo nic
Все или ничего
Hlava se zatočí a ty obletíš svět
Голова закружится, и ты облетишь весь мир
Srdce se rozbuší a zrychlí se tep
Сердце забьется чаще, ускорится пульс
Hlava se zatočí a ty obletíš svět
Голова закружится, и ты облетишь весь мир
I slunce nad obrázky velký lásky, tak leť
И солнце над картинами большой любви, так лети
Zamotám ti hlavu, šeptá
Заморочу тебе голову, шепчет
Pak se vůbec na nic neptá
Потом ни о чем не спросит
Hodí dolů jako listí
Сбросит тебя вниз, как листья
A co tví srdce to zjistí
А что твое сердце, когда узнает
Co tví srdce to zjistí, jsi tak malá
Что твое сердце, когда узнает, ты такой маленький
Černá, bílá, chceš znát víc
Черное, белое, хочешь знать больше
Všechno nebo nic
Все или ничего
Hlava se zatočí a ty obletíš svět
Голова закружится, и ты облетишь весь мир
Srdce se rozbuší a zrychlí se tep
Сердце забьется чаще, ускорится пульс
Hlava se zatočí a ty obletíš svět
Голова закружится, и ты облетишь весь мир
I slunce nad obrázky velký lásky, tak leť
И солнце над картинами большой любви, так лети
Město usíná, ty se otáčíš
Город засыпает, ты вращаешься
objímá, se nevrátíš
Он тебя обнимает, ты уже не вернешься
Město usíná, ty se otáčíš
Город засыпает, ты вращаешься
objímá, se nevrátíš
Он тебя обнимает, ты уже не вернешься
Město usíná, ty se otáčíš
Город засыпает, ты вращаешься
objímá, se nevrátíš
Он тебя обнимает, ты уже не вернешься





Writer(s): Tomas Vartecky


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.